A lot of entries with "bla bla bla" string in translation files

(Anton) #1

I’ve noticed in Transifex there are a lot of entries, all with the same content:
A single translation key should be used instead if such a content is intended for GUI?

(Régis Hanol) #2

It’s some placeholders that @codinghorror put to remind him of translating these strings :wink:

(Jeff Atwood) #3

Hmmm I swore that I wrote copy for these, but I guess I did not… anyway definitely do not translate them :wink: