Discourse 每日挑战

提及仅在主题中有效。机器人随后会发送私信回复。我尚未测试将系统作为机器人使用的功能,因此不确定该功能是否可行。

1 个赞

我能为我的语言提供翻译帮助吗?GitHub 上是否有任何表单允许我将英语翻译成葡萄牙语?

那太好了。我对翻译涉及的内容一无所知。让我先做一些调研。

1 个赞

Discourse 团队使用 Crowdin 进行翻译。对于未使用本地化平台的插件,请参考本指南:

3 个赞

谢谢!我会研究一下 Crowdin。

1 个赞

好的,我想我已经为这个插件正确配置了 Crowdin。您应该可以点击此链接并提供翻译:

我搞砸了 Crowdin 项目。我稍后会把链接加回来。

顺便一提:其他任何希望用自己的语言提供翻译的人也欢迎加入!我设置了 30 种最流行的语言。如果您的语言不在列表中,请告诉我,我会将其添加进去。

2 个赞

您可能感兴趣:Always use %{count} variable when translating pluralized strings

有些语言中的“one”不仅用于数字 1,还用于其他以 1 结尾的数字,例如“20 天又 1 天”。因此,在英语中也坚持使用 count 变量会更简单,这样译者就不需要时刻牢记这一点。

此外,还有一些语言会根据数量使用不同的复数形式(例如 few、many、other)。这使得对于在英语中永远不会以单数形式出现的文本,也必须添加一个 ‘one’ 版本,以便 Crowdin 能够识别该文本需要复数化,从而允许译者输入不同的版本。

1 个赞

我会看一下。

1 个赞

问题:在 Crowdin 中,如何配置翻译后的文件路径?我目前配置的是:

/config/locales/client.%locale_with_underscore%.yml

但我不确定这样是否正确?

我从未设置过 Crowdin,通常只用它来翻译 Discourse。

不过,我认为你需要将语言代码与 Discourse 核心中使用的区域设置标识符进行匹配(例如 de,但 pl_PL)。也许 @gerhard 可以提供帮助。

是的,这正是我遇到的问题。据我所知,没有方法可以告诉它如何做到这一点。

好的!我和 Claude 已经处理了所有问题,现在 Crowdin 应该可以正常运行了。欢迎开始翻译!

1 个赞

完成!感谢您的帮助。

1 个赞

太棒了!我会将其合并到主分支!

2 个赞