🇩🇪 Error in the German translation? Report it here!

Some texts related to “Impersonation” were recently added. For example, “You are impersonating %{username}” and “Stop impersonating”.
Certainly, the current translation “Nutzersicht” (user view) is not a mistake, but I always felt something was missing that creates awareness that you are not only seeing the same as the user, but also acting as them. Therefore, I thought it might be interesting to hear what other admins think about this.

There was even a short conversation about this on Crowdin:

Is the existing one an accurate translation (I assume it should be understood as “view page as certain user”)?

Yes, admins can impersonate other users which allows them to see and do everything the user is allowed to do. I’m not sure if the current translation is accurate enough. Probably.

The error message when impersonating fails currently speaks of “slipping into the role”[1]. The same applies to the explanatory text of the button[2].
If we orient ourselves by this, we could change the impersonate button to “In Rolle wechseln” (Switch role). “Als Benutzer anmelden” (Log in as user) might be even clearer, but I feel it fits less well with the new feature, where you can switch back without logging out. “Benutzer übernehmen” (Take over user) might also be possible. It’s not quite as long, but perhaps a bit drastic.

Maybe someone has even better ideas than what I came up with shortly before midnight :slight_smile:


  1. admin_js.admin.impersonate.invalid: Sorry, you are not allowed to slip into the role of this user. ↩︎

  2. admin_js.admin.impersonate.help: Use this tool to slip into the role of another user for troubleshooting. You must log out when you are finished. ↩︎

2 Likes