Para sua informação, é possível uma tradução completa do Discourse, incluindo postagens

Gostaria de fornecer alguns detalhes adicionais sobre nossa experiência ao fazer o Linguise funcionar bem com o Discourse.

Primeiro, em nosso site, usamos o plugin Discourse SAML para autenticar usuários em um armazenamento de usuários diferente. Descobrimos que havia um problema de cookie nesse caso específico.

Felizmente, o pessoal da Communiteq (https://www.communiteq.com/), que é uma excelente empresa de hospedagem para Discourse, conseguiu analisar o problema e criar uma pequena correção na forma de um plugin para resolvê-lo. Mas, para a maioria das pessoas, isso não será necessário.

Há uma limitação que você deve estar ciente; o Linguise não faz tradução quando está rodando em seu idioma padrão, no nosso caso, inglês.

Normalmente, isso não é um problema, mas há um caso em que é — posts escritos em outro idioma, digamos espanhol, aparecem em espanhol quando o Linguise está configurado para inglês. Em qualquer outro idioma, eles seriam traduzidos, mas não no idioma padrão.

O Linguise pode melhorar isso no futuro, mas não há compromisso.

A solução alternativa para isso é também utilizar o plugin Discourse Translator. Você precisa configurar o acesso à API de uma das empresas de tradução (Google, Yandex, Microsoft, etc.) e, em seguida, configurar essas credenciais no plugin.

Depois de fazer isso, se você estiver em inglês e lendo um post criado por alguém em espanhol, verá um pequeno ícone de globo

Clicar nele faz com que uma tradução apareça abaixo da original.

Entre os dois, ele cobre todos os casos, embora não tão elegantemente quanto eu gostaria.

Usamos uma conta do Google Cloud que oferece as primeiras 500.000 palavras a cada mês gratuitamente, e raramente excedemos esse limite. Acho que outros fornecedores têm ofertas semelhantes.

Espero que isso seja útil para alguém.

3 curtidas