I’d like to help with the Catalan translation. First thing I wanted to do is review the work already done. I’m finding room for improvement in already-translated strings (for example, the Catalan translation for “This will be replaced by a custom Discourse 403 page.” is missing the final dot, and there are some words that are too informal in other strings).
However many of these strings are marked as “reviewed” so I can’t edit them on transifex. So, how can I contribute such a kind of fixes?