| Zusammenfassung | Titel und Beitragstexte mit gemischten CJK- und lateinischen Zeichen neu formatieren, automatische Leerzeichenauffüllung und Korrektur von Satzzeichen unterstützen | |
| Repository-Link | https://github.com/fokx/discourse-cjk-formatter | |
| Installationsanleitung | Plugins in Discourse installieren |
Funktionen
Das Schreiben von gemischten CJK- (Chinesisch, Japanisch, Koreanisch) und lateinischen Zeichen kann aufgrund des besonderen Aufwands für die Formatierung mühsam sein. Dieses Plugin formatiert automatisch Themenüberschriften und Beitragstexte für Sie neu, indem es autocorrect-rb verwendet.
Jedes Mal, wenn ein Thema/Beitrag erstellt oder aktualisiert wird, werden dessen Inhalt (und Titel) wie folgt bearbeitet:
- Leerzeichen zwischen CJK- (volle Breite) und lateinischen (halbe Breite) Zeichen hinzugefügt
- Satzzeichen neben CJK-Zeichen zu voller Breite korrigiert
- Satzzeichen neben lateinischen Zeichen zu halber Breite korrigiert
Konfiguration
Nach der Installation funktioniert es für neue Beiträge.
Um alle historischen Beiträge neu zu formatieren, verwenden Sie rake:
rake cjk:reformat
rake posts:rebake
Haftungsausschluss
Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass Sie erfahren, wie das autocorrect-Tool Ihre Inhalte modifiziert, und sichern Sie Ihre Daten, bevor Sie fortfahren!
Danksagung
- GitHub - huacnlee/autocorrect: A linter and formatter to help you to improve copywriting, correct spaces, words, and punctuations between CJK (Chinese, Japanese, Korean).
- GitHub - openSUSE-zh/discourse-cjk-text-spacing: Automatically add reasonable half-width spaces between Latin and CJK characters in topic title and post content for discourse