لدي نسخة Discourse جديدة: https://lilypond.community
هذا اقتراح لترحيل قائمة بريدية (GNU Mailman). من المتوقع أن يستمر العديد من الأشخاص في استخدام البريد الإلكتروني حصريًا.
للأسف، مع الإعداد الافتراضي “قص البريد الإلكتروني الوارد”، فإن بريدًا إلكترونيًا نصيًا عاديًا مثل
نص نص نص لوريم إيبسوم دولور سيت أميت.
كتب Denis Bitouzé عبر LilyPond يوم الاثنين 16 أكتوبر 2023 الساعة 19:16 +0000:
>
> رددت على رسالة @jeanas عبر البريد الإلكتروني تحت Gnus Emacs الذي تم تكوينه ليكون النص خامًا. ألاحظ أنه، للأسف، بمجرد وصوله إلى موقع Discourse (يستغرق تحميله وقتًا طويلاً، بالمناسبة) يتم تنسيق كلامي بطريقة خاصة (أحرف كبيرة أو عريضة، لا يمكنني معرفة ذلك).
>
النص أعلاه يجب أن يكون اقتباسًا. هذا المزيد من النص.
يتم قصه؛ يتم إزالة الاقتباس والجملة أدناه. مثال:
نص البريد الإلكتروني الخام:
وبالنص الخام هذه المرة:
كتب Denis Bitouzé عبر LilyPond يوم الاثنين 16 أكتوبر 2023 الساعة 19:16 +0000:
>
> رددت على رسالة @jeanas عبر البريد الإلكتروني تحت Gnus Emacs الذي تم تكوينه ليكون النص خامًا. ألاحظ أنه، للأسف، بمجرد وصوله إلى موقع Discourse (يستغرق تحميله وقتًا طويلاً، بالمناسبة) يتم تنسيق كلامي بطريقة خاصة (أحرف كبيرة أو عريضة، لا يمكنني معرفة ذلك).
مع نص في النهاية.
--
جان
النتيجة: mise en route ded la nouvelle liste - #20 par jeanas - Général - LilyPond
للتحايل على هذا، قمت بتعطيل إعداد التكوين “قص البريد الإلكتروني الوارد”.
ولكن الآن أحصل على مشكلة مختلفة: عندما تحتوي الرسالة على توقيع مثل
لوريم إيبسوم دولور سيت أميت. لاحظ أنه لا يوجد سطر فارغ بعد هذا.
--
اسمي
يتم تفعيل بناء جملة Markdown للعناوين من نمط Setext. مثال هنا: mise en route ded la nouvelle liste - #8 par dbitouze - Général - LilyPond
ماذا يمكنني أن أفعل؟
من الناحية المثالية، أود أحد الخيارات التالية (حسب ترتيب الأفضلية التنازلي):
-
لا تقم بتحليل Markdown في رسائل البريد الإلكتروني الواردة. تحويل ترميز HTML بأنماط المرسل إلى نمط Discourse أمر جيد، ولكن لا تقم بتفسير Markdown داخل نص HTML.
-
تعطيل العناوين من نمط Setext (أراهن أن معظم الناس لا يعرفون عنها على أي حال). السماح فقط بالعناوين من نمط ATX.
-
قص التواقيع التي تبدأ بـ
--، ولكن لا شيء آخر.
شكرًا.