¿Está disponible alemán formal?

¡Oh, demasiadas flores! Todavía estoy luchando.

  • Tengo un entorno de desarrollo.
  • Parece que he instalado correctamente translations-manager. ¿Es correcto que no aparezca en la sección de plugins en el área de administración?
  • He configurado un proyecto en GitHub, pero no puedo sincronizarlo con Transifex. Creo que falla en la configuración, o tal vez no entiendo bien qué significa “sincronizar”. El proyecto de Transifex obtiene los nuevos archivos fuente mediante el mecanismo “Auto update resources”. ¿Tienes por casualidad un ejemplo de configuración?
  • Todavía no he descubierto cómo obtener las traducciones una vez que están en el repositorio…

Suspiro. Espero poder sobrellevarlo… por favor, ayúdame :exploding_head:

Dorothea

1 me gusta

¿Existe la posibilidad de que los archivos de idioma en alemán formal, por ejemplo, se llamen client.de_DE.yml y se incluyan en el repositorio de Discourse para que cualquiera pueda usarlos?

2 Me gusta

Sí, ese sería el objetivo. Sería posible tener algo como de_formal. Todavía no estoy seguro de qué es más fácil de hacer: hacer que el gestor de traducciones funcione con un plugin o integrar las traducciones directamente en Discourse.

Me gustaría echar un vistazo al estado actual de las traducciones. ¿Viste mi solicitud en Transifex para unirme al equipo en https://www.transifex.com/discourse-formal-german/discourse-formal-german/?

6 Me gusta

Gracioso, pero no. No tengo novedades en Transifex.
De todos modos, te he invitado allí. :wave:

2 Me gusta

Hola Dorothea,

gracias por la invitación en Transifex y disculpa la demora. Este tema de alguna manera se me pasó. Lo agrego a mi lista de cosas que me gustaría trabajar la próxima semana…

4 Me gusta

Aquí vamos. Por favor, pruébalo.
Este plugin incluye el trabajo de traducción realizado por @DDo! :+1:

Al crear este plugin, noté una funcionalidad faltante en Discourse: la nueva locale de_formal no reutiliza los valores predeterminados de la locale alemana para la configuración del sitio. Mejoraré esto en el futuro.

Las traducciones en Transifex se han trasladado a https://www.transifex.com/discourse/discourse-german-formal/.

6 Me gusta

¡Excelente trabajo!
¡Funciona perfectamente!

Solo carga el plugin, reconstruye y el plugin estará ahí y activado. Ahora tienes un segundo alemán, llamado “Deutsch (Sie)”, para elegir como tu idioma o como configuración regional predeterminada.

¡Esto es realmente genial!

3 Me gusta

Hola, vamos a utilizar Discourse como Intranet Social en nuestro departamento y también nos gustaría usar la versión formal en alemán. El plugin no se ha actualizado en varios meses, y la página de Transifex indica que está “57% completa”. ¿Siguiendo siendo este plugin la mejor práctica y manteniéndose actualizado para las nuevas versiones de Discourse, o deberíamos comenzar a traducirlo nosotros mismos?

2 Me gusta

Acabo de probar el plugin seleccionando Deutsch (Sie) como mi idioma preferido y me parece bastante bien. La mayor parte de la interfaz está traducida al alemán formal y, cuando faltan traducciones, parece recurrir al alemán informal en lugar de al inglés. Sin embargo, aún no todo está traducido al alemán informal… aunque estamos avanzando bien. Mi sugerencia sería que pruebes el alemán formal y contribuyas a la traducción en Transifex.

Ejemplo en alemán formal:

Ejemplo de retorno al alemán informal:

1 me gusta

No actualicé el plugin porque ya nadie estaba manteniendo las traducciones formales. Aprobé tu solicitud en Transifex, ya que las traducciones al alemán formal siguen allí. Por favor, mencióname en este tema si avanzas con las traducciones. Actualizaré el plugin cuando eso ocurra.

3 Me gusta

Excelente, lo intentaré.

2 Me gusta

También nos gustaría usar la versión en lenguaje formal.

Hasta donde puedo ver hoy en Transifex, no hay mucho progreso en las traducciones necesarias para el alemán formal y no estoy seguro de si el plugin está actualizado.

Te enviaré una solicitud en Transifex para obtener acceso y haré las traducciones que faltan muy pronto.

3 Me gusta

Gracias por proporcionar acceso en Transifex. Ya he comenzado las traducciones.

Por si acaso:

  • El alemán (de) es el idioma de origen. ¿Se garantiza que esta fuente refleja el estado actual del desarrollo de Discourse o necesita alguna actualización?

En Transifex hay un mensaje “Esta organización está actualmente inactiva. Un administrador ha pausado la suscripción”.

¿Qué significa eso realmente para las traducciones y la posibilidad de utilizar este alemán formal más adelante en Discourse?

3 Me gusta

Sí, y todavía parece actualizarse regularmente. La última actualización de los archivos fuente alemanes fue hace 5 días.

Debería funcionar bien por ahora, pero algún día debería trasladar estas cosas a Crowdin. De todos modos, por favor, mencióname aquí cuando hayas avanzado con la traducción para que pueda actualizar el plugin con las nuevas traducciones.

3 Me gusta

Gracias por la información. Trabajaré en la traducción todos los días. Queda mucho por hacer :slight_smile: - quizás encuentre otras víctimas aquí de mi lado para ayudar. Te mantendré informado sobre el progreso.

Actualmente estoy trabajando para completar la parte del servidor. Realmente no sé para qué es la parte del cliente.

3 Me gusta

Ambas partes son importantes ya que todas esas traducciones son visibles para el usuario.

2 Me gusta

Hoy terminé la traducción (ambas partes: servidor y cliente, al 100%).

@gerhard ¿Podrías actualizar el idioma en el plugin, para que pueda configurar un sitio de prueba y realizar algunas comprobaciones finales de calidad en una instancia en funcionamiento de Discourse con el alemán formal?

¿Hay algo especial a tener en cuenta si quiero usar el nuevo idioma desde cero, es decir, ya durante la configuración inicial?

Gracias por el apoyo y por cualquier indicación sobre cómo proceder.

3 Me gusta

Gracias por las traducciones. El plugin ha sido actualizado.

Deberías poder seleccionar el idioma en el asistente. Para un sitio existente, puedes hacer una actualización manual del contenido generado por el sistema. Consulta Update seeded categories and topics.

3 Me gusta

Gracias por actualizar el plugin. Ahora puedo seleccionar Deutsch(Sie) en la configuración de mi perfil. Cuando intento cambiar la configuración regional predeterminada para todo el sitio de Deutsch a Deutsch(Sie), siempre vuelve de solo a Deutsch. Y el botón “Text ersetzen” no hace nada; no actualiza, por ejemplo, Nutzungsbedingungen, etc.

Estoy seguro de que estoy haciendo algo mal en el proceso de configuración, ¿quizás sea la configuración de DISCOURSE_DEFAULT_LOCALE : de en app.yml?

2 Me gusta

Sí, probablemente sea eso.

2 Me gusta