Wie können Badges und Gruppen lokalisiert (mehrsprachig) werden?

Oh Verzeihung, ich muss meine vorherigen Schritte korrigieren!
Die Admin-Seite für Seitentexte (/admin/customize/site_texts) findet nur Schlüssel, die bereits in Discurses Übersetzungdateien existieren. Daher existieren benutzerdefinierte Abzeichens-Schlüssel wie badges.pokémon_master.name dort nicht, und die Suche danach würde nichts zurückgeben (was das Problem ist, auf das Sie stoßen).

Die Screenshots, die ich geteilt habe, stammten von einer Einrichtung, in der ich die Übersetzungseinträge über die Rails-Konsole erstellt habe. Die Admin-UI-Schritte, die ich gegeben habe, funktionieren so nicht. Entschuldigung für die Verwirrung. Was tatsächlich funktioniert, wenn Sie Konsolenzugriff haben, ist, dass Sie Übersetzung-Overrides für benutzerdefinierte Abzeichen erstellen können:

# Das Schlüsselmuster lautet: badges.{name_in_snake_case}.{name|description|long_description}
# z.B. für ein Abzeichen namens "Pokemon Master":
TranslationOverride.upsert!("zh_CN", "badges.pokemon_master.name", "宝可梦大师")
TranslationOverride.upsert!("zh_CN", "badges.pokemon_master.description", "你的描述")

Sobald sie über die Konsole erstellt wurden, erscheint die Übersetzung unter /admin/customize/site_texts und kann von dort aus weiter bearbeitet werden.

Wenn Sie keinen Konsolenzugriff haben, ist dies derzeit nicht möglich. Die Lokalisierung benutzerdefinierter Abzeichen wird, wie von @awesomerobot erwähnt, noch nicht unterstützt.

3 „Gefällt mir“