如何联系本地化团队

我想与波兰语翻译团队讨论一些关于本地化(主要是术语表)的决策。
有没有简单的方法联系到做出这些决策的人?
在 Transifex 中,我可以找到波兰语翻译的审核者,但那里的账户名称与这里的账户名称可能不同。
这里是否有可以进行非英语讨论的地方?我也没找到。

其他语言团队是如何协调工作的?如果没有共同的讨论场所,我觉得很难确保翻译的一致性和质量。

2 个赞

这里是讨论翻译的最佳场所。如果您愿意,可以发起新主题并用波兰语讨论相关问题。其他语言也有类似的主题,例如 🇪🇸 Revisión de traducciones en Español - #9https://meta.discourse.org/t/de-fehler-in-der-deutschen-ubersetzung-hier-melden/47320。

9 个赞

好的,听起来不错。谢谢你的回答。那我试着开个波兰语讨论帖吧:slight_smile: