תרגום צרפתי שגוי

Hi, this variable is incorrectly translated in French: js.topic.status_update_notice.auto_bump

The word “dans” (in) is repated twice like this : " Ce sujet sera automatiquement remonté dans dans 2 jours."

2 לייקים

Hi, you’re right.

humanize option prefix is set to true. The word “dans” should not be included.

I’m unsure how Crowdin works for Discourse, but I’ve reported the issue.

Thanks! :+1:

3 לייקים

Hi, this error has not been yet corrected. @Arkshine

לייק 1