Missing Discourse Math plugin for translating?

I saw this option in Meta Discourse’s rich text editor. I guess it’s Discourse Math, but I can’t find this plugin on Crowdin for translation.

Is this plugin missing on Crowdin?

P/S: And may I ask what plugin the small globe icon :globe_with_meridians: (“Post Language”) after the title belongs to?

1 Like

The Math plugin is included in core, so you won’t find it as a separate project on Crowdin but within the Discourse project. I can see it there:

The problem is that when the client.en.yml was added in the update, no one updated the configuration to include that file in the translation process

2 Likes

Well. I hope someone update the configuration to include that file, soon :lolsob:

1 Like

If it is important for you, you can change the text there without waiting for the translation.
Customize text in Discourse works for texts that haven’t been translated like discourse_math.composer.insert_math too

2 Likes

Thank you. That’s cool but I’ll wait.

Thanks for the report @duy, and for the diagnosis @Moin. Here’s a PR to add it:

6 Likes

Rapid and hard-work. That’s why I like Discourse :wink: Thank you @david !

2 Likes

@david I think I’ve found some other strings that aren’t available for translation (or there are changed but they are not effective).

  1. Footnote

  1. Post Language button on editor

  1. xxx posts were split to a new topic

  1. This topic was automatically closed

  1. Originally published at

  1. post.in_reply_to

That is move_posts.new_topic_moderator_post. I can find that in Crowdin

This one is topic_statuses.autoclosed_enabled_lastpost_days


I wonder if there is a problem with the plural versions

2 Likes

Make sure you’re changing the correct string. This one is js.footnote.add. There is a similar one under discourse-ai, but that’s used elsewhere.

@keegan looks like we accidentally hardcoded this one?

These three are considered to be part of the post content. So the translation is only applied when the post (or ‘small action’) is created.

Will be fixed by UX: Fix translation of post.in_reply_to by davidtaylorhq · Pull Request #37175 · discourse/discourse · GitHub. Thanks!

2 Likes

I think the footnote client.yml is not available on Crowdin, just like math was not.

2 Likes

Agreed. I found it.

I translated it two days ago, but it hasn’t been updated like the other strings.

There’s no problem with the plurals, I just can’t find them :wink:

Tried both. But I can’t found.

So, this means that only posts created after the translation is available will be translated?

Yes. This is like a post you create; the content does not change because a translation is updated. Also, the post is created in the default language of the forum. So here on Meta, new small action posts about posts being split will still be in English.
It’s a little like the “Continuing the discussion from %{postLink}:” text that is added when you reply as a new topic. The text is part of the post. It’s not dynamic.

2 Likes

You can try again now. My pull request to add the configuration for the translator bot was merged

1 Like

Thank you! This is good :smiling_face_with_three_hearts:

2 Likes

Ah yes! Fixed here:

Thanks!

1 Like

This topic was automatically closed after 37 hours. New replies are no longer allowed.