مرحبًا، هناك خطأ في ترجمة Discourse بالفرنسية، حيث يُظهر عدد الإجابات على موضوع ما بشكل غير صحيح كـ 1 في تلميح الأداة، حتى للمواضيع التي لا تحتوي على إجابات:
هذا الخطأ غير موجود في نسخة Discourse الإنجليزية.
مرحبًا، هناك خطأ في ترجمة Discourse بالفرنسية، حيث يُظهر عدد الإجابات على موضوع ما بشكل غير صحيح كـ 1 في تلميح الأداة، حتى للمواضيع التي لا تحتوي على إجابات:
هذا الخطأ غير موجود في نسخة Discourse الإنجليزية.
يمكن تصحيح الترجمات عبر المساهمة في ترجمة Discourse
حسناً، مرة أخرى، الأمر غريب ![]()
إذا لم أكن مخطئاً، فهو js.posts_likes_MF
والذي هو
يحتوي هذا الموضوع على {count, plural, one {رد واحد} other {# ردود}} {ratio, select,
low {بنسبة عالية من الإعجابات لكل منشور}
med {بنسبة عالية جداً من الإعجابات لكل منشور}
high {بنسبة عالية للغاية من الإعجابات لكل منشور}
other {}}
حيث يكون الصفر جمعاً (?) ويتم ترجمته في
يحتوي هذا الموضوع على {count, plural, one {رد واحد} other {# ردود}} {ratio, select,
low {بنسبة عالية من الإعجابات لكل منشور}
med {بنسبة عالية جداً من الإعجابات لكل منشور}
high {بنسبة عالية للغاية من الإعجابات لكل منشور}
other {}}
حيث يكون الصفر مفرداً لسبب ما ![]()
ليست مشكلة التشكيل، لقد جربت إزالته (وإزالة جزء النسبة أيضاً)
أنا لست متخصصًا، لكنني وجدت هذه الترجمة أيضًا، ويبدو أنها مصدر المشكلة، لكنها نفس النسخة الإنجليزية، لذا، كما قلت، لغز… حتى الآن.
أوه، لقد فهمت المشكلة. هذه هي المشكلة نفسها التي وصفتها في Always use %{count} variable when translating pluralized strings.
يجب أن يكون one {# réponse} بدلاً من one {1 réponse}. لذا، استبدل الرقم “1” داخل حالة one بـ “#” لجعل الأمر يعمل. تتأثر السلسلة admin_js.admin.user.delete_all_posts_confirm_MF أيضًا.
يمكنك إصلاح الترجمات الفرنسية على translate.discourse.org.
يجب علينا ربما تحديث السلاسل الإنجليزية لاستخدام رمز # دائمًا لتسهيل الأمر على المترجمين.
شكرًا جزيلاً! لقد نجح الأمر!
أعتقد أن js.flagging.delete_confirm_MF تتأثر هي الأخرى (لكن js.topic.read_more_MF لا يبدو أنها تتأثر).
شكرًا لك على الملاحظة. قمت بتحديث أداة التدقيق اللغوي لدينا وترجمتين.