帖子引用复制到剪贴板按钮 -- 反馈

我确实在想,我们是否应该开始考虑类似聊天那样的滑出式菜单?这样我们就可以把所有选项(引用、编辑、复制、分享、询问 AI)都放在这个菜单里了?

然而,这方面最大的缺点是不能使用原生的文本选择和选项 :thinking: 在聊天中,我们只是提供将整个消息复制到剪贴板的选项,但我们不希望对帖子引用也这样做。

也许只在移动设备上,我们有一个单一的“选择选项…”弹出按钮,然后从底部滑出菜单?

滑出式菜单可以包含:

  • 编辑
  • 引用
  • 复制引用
  • 分享
  • 询问 AI

这很棘手,因为这主要是移动设备上的 UI 问题……

6 个赞

这里的“复制引用”措辞有帮助吗?我担心会耽误这个功能,因为它对人们来说是一个明显的改进。

我认为 Kris 提出的“我们要在移动端的选择菜单中添加多少按钮?”的问题,以及我上面的一些想法,是另一个问题。我很想尽快将这个实验纳入核心。

2 个赞

我认为关键在于,这个功能对大多数人有用,还是只有少数人需要。它确实占用了宝贵的空间,并使普通用户的用户界面更加繁忙/复杂。如果大多数人从不使用它/从不需要使用它,那么可能需要某种方式来打开/关闭它,让人们重新获得简单的菜单。

6 个赞

我已经更新了 OP,以更深入地解释其用途以及面向的用户。

同样的情况也适用于“Ask AI”按钮、“Share”按钮,或者我们可能拥有的任何其他按钮。我确实同意这个菜单有点太拥挤了,尤其是在移动设备上,但正如我所说,我认为这是另一个讨论的主题。

3 个赞

如何启用此功能?

1 个赞

正如设计实验主题所解释的

所以目前这是一个实验。实验结束后,它可以成为核心的一部分。然后您将在下一次更新中获得它。如果它成为主题组件,您可以像安装任何其他 Theme component 一样安装它。

5 个赞

是的,我认为我们在这里添加的每个按钮都会增加噪音,所以我们必须对我们在这里添加的内容有所顾虑。

我觉得我们现在可能正在进入用户偏好领域。

我个人可能更希望这个新的复制引用按钮是唯一显示的按钮,也许其他的按钮都隐藏在省略号后面。

5 个赞

最近,我们还“取消了”分享功能(据我所知),这也大大增加了噪音,尤其是因为它具有神奇的悬停行为。

我从不使用分享……如果使用,我会使用“链条”链接,我永远不需要花哨的电子邮件/Twitter功能。

我也觉得我们应该选择“默认简单”……高级用户可以添加噪音。

所以,默认情况下,登录用户会获得“引用/编辑/AI”,但如果他们愿意,可以通过用户偏好设置来调整这些选项,并构建他们喜欢的选项。

另一种选择可能是智能的“…”实现,它会固定你最后使用的东西。

最后一个,e for edit,我想我们也应该像其他两个一样添加键盘快捷键?

7 个赞

我也是,我也只使用复制链接按钮。我也从未使用过“询问 AI”按钮。

这很棘手,因为插件(例如 AI)和主题组件可以添加额外的按钮,所以很难获得“默认简单”的体验。

也许我们可以将默认布局设置为如下:

  • 引用(旧的引用按钮)
  • 编辑
  • :sparkles: 最后使用的(LocalStorage)

其中 ... 菜单是:

  • 复制引用
  • 分享
  • 询问 AI
  • 发送到外太空(其他附加按钮)

这也会将“最后使用的”按钮提升到顶部菜单。但这在移动设备上基本上又回到了这里:

但这需要更多的工作,所以我不太确定在短期内如何处理这个“复制引用”按钮 :thinking: 也许在此期间,我们可以添加一个 post_quote_menu 站点设置,默认值为 quote|edit,并附加 share|copy_quote 选项?然后插件仍然可以添加自己的按钮。

要么是这样,要么反过来——添加一个 post_quote_menu 用户偏好设置,允许用户指定显示哪些按钮,并为插件提供一种干净地注册附加按钮(例如 ask_ai)的方法。

4 个赞

我敢说,在全世界范围内,分享是最少被使用的操作。嗯,评论也很少,但因为论坛是基于评论的,所以分享排在第一位 :smirking_face:

但是“Ask AI”——我每天都用它。当我教我的用户时,他们几乎和快速编辑一样喜欢它。但它是否应该一直可见?也许不。但它应该在附近,而且不,键盘快捷键和“附近”或“易于访问”是不一样的 :smirking_face:

5 个赞

我非常希望看到这个。这是一个用户的使用方式可能因用户而异的领域,拥有偏好设置是有意义的。我也对这个背景下创意插件的潜力非常感兴趣。

3 个赞

这是一个有用的编辑,它允许我更轻松地引用主题,而无需将其从编辑器中剪切并粘贴到应有的位置,节省了大量时间。我可以简单地将其复制到剪贴板,以便于使用。

1 个赞

也许在动用大锤之前,对实验进行一次好的迭代,@martin 是:

登录后……隐藏分享,显示复制引用。

让我们看看这种噪音有所减少的感觉。

文本占用两行的方式在这里尤其令人不适。有什么办法可以解决吗?(复制引用和询问 AI)

另外……在德语中看起来怎么样,那里的文本可能会宽得多(@gerhard

3 个赞

当显示“编辑”时,我的智能手机对于德语翻译来说太小了。(您可以看到星号和“ask ai”的两个字母)。它在没有此功能的情况下也能正常工作


或者用英语

6 个赞

实际上是的,我知道该如何解决,我会去做的。

当然,我会在实验中尝试并做到这一点……我想我应该可以。我会尽快(今天很快 :tm:)完成。

这很有意思——我刚第一次尝试,它确实很酷,但我第一反应是打开新标签页 + 谷歌搜索。你最常使用它来翻译东西还是解释东西?

6 个赞

解释一下。我是谷歌的重度用户,但我认为没有必要为了一个定义或简短的解释而到处跳转。当然,如果我想或需要获取更深入的信息,我就会转向谷歌,因为人工智能做得不够好,而且在面对 20 页的搜索结果和 50 个打开的标签页时,它就显得逊色了 :winking_face_with_tongue:

但对于搜索来说,“Ask AI” 和作曲家的“快速编辑”非常相似。

德语的翻译不算太糟糕。 “Copy Quote” 的翻译是 “Kopiere Zitat”,这比英文的字符串长不了多少。

image

但是弹窗开始变得又长又挤,尤其是在桌面端。而且我不喜欢 “Kopiere Zitat” 和 “KI fragen” 中的换行。

2 个赞

已在处理中:

3 个赞

@sam 我们最近在 DEV: Change share quote visibility setting default to 'all' by Drenmi · Pull Request #23720 · discourse/discourse · GitHub 中将 share_quote_visibility 的默认值更改为 all,所以我刚刚在 Meta 上将其设置为 anonymous

我刚刚合并了一个修复文本换行的补丁,并且还使得复制引用仅对登录用户显示。

3 个赞

我个人很高兴这项更改。:slight_smile: 但它是作为此主题的一部分实现的 https://meta.discourse.org/t/change-share-quote-visibility-default-from-anonymous-to-all/280462/3。如果在这里更改,是否也应该重新审视更改默认值的决定?

3 个赞