🇮🇹 感谢与我们共度时光 - 缺失的翻译

我该如何将这份电子邮件翻译成中文?

这里看起来已经翻译了:https://www.transifex.com/discourse/discourse-org/translate/#it/core-server-yml/146652607?q=text%3A’spending+time’

不过问题不少,所有链接的 Markdown 格式都有错误,而且意大利语中“信任等级”也没有使用正确的术语。第一步是修复这些问题。

3 个赞

已修复(但我不确定为什么 Markdown 链接的格式如此糟糕)。

在句子语境中,可以使用 Livello Esperienza 代替 Livello di Esperienza,就含义而言,完全没有区别。

3 个赞

是的,我同意,因为 di 只是一个连接词,但 Transifex 会将其标记为错误,因为它能检测到术语表错误。

从我在 pt_BR 语言包中看到的问题来看,严格遵循术语表能带来更好的用户体验。

谢谢大家 :slight_smile: