Testo non tradotto durante la creazione di un sondaggio: "Consenti di aggiungere o rimuovere opzioni dopo la pubblicazione"

Quando si crea un sondaggio in Discourse utilizzando il portoghese (pt-BR), l’opzione “Allow options to be added or removed after posting” (Consenti l’aggiunta o la rimozione di opzioni dopo la pubblicazione) viene ancora visualizzata in inglese. Il resto dell’interfaccia è tradotto correttamente, il che suggerisce una stringa di traduzione mancante o errata per il portoghese (pt-BR). Questo accade nella schermata di creazione del sondaggio, come mostrato nell’immagine allegata.

Benvenuto su Meta :wave:

Non c’è niente di sbagliato in quei testi. Le stringhe non tradotte sono più recenti degli altri testi, e finora nessuno le ha tradotte. Il team di Discourse paga i revisori per alcune lingue come il portoghese brasiliano, ma di solito lavorano sulle traduzioni prima di una versione stabile. Ad agosto, quando ci hanno lavorato, questo testo non esisteva; la funzionalità è stata aggiunta a settembre. Quindi potrebbe non volerci molto prima che qualcuno ci lavori di nuovo. Ma puoi aiutare a tradurre Discourse: Contributing translations to Discourse in modo che ogni forum riceva la traduzione.

Puoi anche aggiungere una traduzione per il tuo forum modificando il testo del sito

2 Mi Piace