"description": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
"description_text": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
"description_excerpt": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüÃstica castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
"description": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
"description_text": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
"description_excerpt": "Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).",
○ → ipython3
In [1]: 'Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüística castellana
...: , de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualq
...: uiera de las variedades latinoamericanas, etc.).'.encode('utf-8').decode('iso-8859-1')
Out[1]: 'Esta sección del Foro se dedica a las personas usuarias de openSUSE que forman parte de la comunidad lingüÃ\xadstica castellana, de tal forma que dichas personas puedan consultar y participar en el foro en dicha lengua (sea el dialecto español o cualquiera de las variedades latinoamericanas, etc.).'
我降级了我们的包以再次使用 nokogiri 1.16。我不明白的是,每当我更新一个 gem 以减少重复打包时,我都会检查 main 中是否有相关的更改,但没有任何更改。除非我错过了什么。
"description": "Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!",
"description_text": "Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!",
"description_excerpt": "Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!",
如您所见,我们有两次正确的文本,只有当它通过 PrettyText.excerpt 时才会损坏。这在 main 中是如何处理的?
[1] pry(main)> Nokogiri::VERSION
=> "1.18.2"
[2] pry(main)> t = '<div>Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!</div>'
=> "<div>Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!</div>"
[3] pry(main)> Nokogiri.HTML5(t).to_s
=> "<html><head></head><body><div>Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!</div></body></html>"
[4] pry(main)> Nokogiri.HTML5(t, encoding: Encoding::UTF_8).to_s
=> "<html><head></head><body><div>Witaj w polskiej sekcji społeczności openSUSE!</div></body></html>"
[5] pry(main)> Nokogiri.HTML5(t).to_s == Nokogiri.HTML5(t, encoding: Encoding::UTF_8).to_s
=> true
if !encoding && content_type = _response["content-type"]&.strip&.downcase
if content_type =~ /charset="?([a-z0-9_-]+)"?/
encoding = Regexp.last_match(1)
encoding = nil if !Encoding.list.map(&:name).map(&:downcase).include?(encoding)
end
end
max_size = max_chunk_size(uri) * 1024
title = extract_title(current, encoding)