|
“解除用户静音”的翻译:中文
|
|
4
|
1351
|
2017 年11 月 13 日
|
|
Problem with a MessageFormat string Arabic translation
|
|
2
|
1611
|
2017 年3 月 18 日
|
|
标签上仍无“不可翻译”项
|
|
1
|
1004
|
2019 年4 月 25 日
|
|
No translation: composer.options
|
|
4
|
985
|
2017 年12 月 25 日
|
|
服务条款、隐私翻译
|
|
6
|
1702
|
2019 年5 月 22 日
|
|
Js.too_few_posts_notice 需要复数化
|
|
1
|
1312
|
2020 年2 月 12 日
|
|
How to add translation in handlebars
|
|
3
|
1570
|
2016 年12 月 25 日
|
|
静音类别文本仍为英文(西班牙语)
|
|
1
|
1184
|
2020 年8 月 19 日
|
|
开发者指南:简化翻译工作
|
|
5
|
1660
|
2019 年6 月 11 日
|
|
:es: Spanish Translation Review
|
|
9
|
7716
|
2019 年11 月 13 日
|
|
一个用户发起的聊天反应
|
|
2
|
805
|
2023 年2 月 20 日
|
|
移动帖子俄语翻译错误,已添加 6 个月
|
|
2
|
720
|
2021 年2 月 15 日
|
|
Discourse 管理员您好,请添加立陶宛语支持
|
|
11
|
2182
|
2018 年9 月 27 日
|
|
Crowdin 上为什么没有一些插件
|
|
2
|
626
|
2021 年5 月 2 日
|
|
Finnish locale typos and other notes
|
|
55
|
8492
|
2021 年9 月 13 日
|
|
Transifex 中已翻译的字符串,生产环境中未翻译
|
|
5
|
1478
|
2019 年10 月 4 日
|
|
我们绝对无法正确翻译 js.badges.granted_on!
|
|
1
|
1567
|
2018 年8 月 21 日
|
|
有哪些优秀的翻译版 Discourse 论坛能很好地展示 Discourse 的功能?
|
|
4
|
1930
|
2016 年10 月 26 日
|
|
本月新用户:月份错误,未本地化
|
|
11
|
2945
|
2020 年1 月 28 日
|
|
荷兰语电子邮件链接文本的 bug
|
|
3
|
734
|
2019 年1 月 23 日
|
|
Enjoy matching translated strings and their translation keys right in the GUI
|
|
0
|
8563
|
2014 年8 月 23 日
|
|
:es: Traducción para Theme
|
|
11
|
2660
|
2018 年4 月 3 日
|
|
How does one decide if a translation should be made?
|
|
3
|
706
|
2017 年12 月 1 日
|
|
Thanks to our 2017 translators!
|
|
6
|
2371
|
2018 年1 月 17 日
|
|
如何检查 locale 文件中的错误
|
|
4
|
2827
|
2023 年6 月 11 日
|
|
Welcome message translation
|
|
2
|
1225
|
2016 年9 月 17 日
|
|
收件箱国际化问题?
|
|
0
|
1270
|
2019 年6 月 12 日
|
|
SSO 用户登录的本地化
|
|
2
|
746
|
2019 年4 月 11 日
|
|
Support Chinese (zh_TW Taiwan)?
|
|
2
|
878
|
2019 年4 月 11 日
|
|
为 Discourse 添加新语言的请求
|
|
1
|
772
|
2021 年7 月 19 日
|