L'impostazione dell'IA indica che le traduzioni sono disabilitate quando sono abilitate

Questa è una cosa davvero minore, più un glitch estetico. Ma è in uso e le traduzioni funzionano.

Ma mi ha causato un piccolo e breve episodio di aritmia :joy:

1 Mi Piace

Mi dispiace, non capisco, cosa c’è che non va qui?

Le traduzioni erano, e sono, abilitate. Non disabilitate, come dice quella schermata.

Strano, @nat sta lavorando su questa schermata, dovrebbe mostrare il progresso.

1 Mi Piace

La funzionalità è considerata abilitata se

  • discourse_ai_enabled :check_mark:
  • ai_translation_enabled :check_mark:
  • content_localization_supported_locales ha valori
  • ai_translation_backfill_max_age_days è maggiore di 0
  • ai_translation_backfill_hourly_rate è maggiore di 0

@Jagster Puoi condividere questi valori e lo stato del tuo grafico?

Detto questo, forse possiamo ridurre i requisiti per mostrare questo grafico, ma il grafico sarà vuoto se i primi quattro non sono soddisfatti.

Beh, allora potrebbe essere qualche problema nella Matrice. Eseguo aggiornamenti abbastanza spesso, quindi può essere risolto, anche se non c’è una ragione evidente.

Forse il testo dovrebbe dire qualcosa come “Riempimento automatico backfill delle traduzioni disabilitato, fare clic di seguito per configurare” se solo queste due impostazioni impediscono la visualizzazione del grafico.
Quindi nessuno deve preoccuparsi che le traduzioni siano disabilitate in generale

1 Mi Piace

Il mio contenuto è tradotto e da quel lato non ci sono problemi di contenuto.

Ma:

  • le localizzazioni supportate sono fi, sv, et, en_US e de. Il predefinito è fi, fatto in web_only.yml
  • backfill-max_age è 365
  • backfill_hourly_rate è 15

Il grafico è specifico per le funzionalità AI ed è impostato per essere visualizzato solo quando tutte e cinque le impostazioni sono configurate correttamente.

Una cosa che posso rimuovere dai requisiti è backfill_hourly_rate, ma per il resto non credo che possa funzionare.

Mi dispiace, colpa mia. Pensavo che quei punti enabled fossero ovvi.

Sia l’IA che la traduzione sono abilitate.

Capisco. E solo per riconfermare, in questo momento, con tutte le cinque condizioni sopra soddisfatte, lo vedi ancora disabilitato secondo l’OP?

Sì, ancora.

Posso provare a ricostruire per vedere se mette le cose in ordine. Perché se sono l’unico, allora il problema deve essere da parte mia.

Penso che sarebbe una buona idea. Ci sono stati nuovi aggiornamenti delle tabelle oggi.

Un’ulteriore cosa da verificare è se ciascuna delle tue persone per le traduzioni ha un LLM valido configurato. (Nel caso fossi curioso, questo intero file esegue la convalida)

2 Mi Piace

Nessuna fortuna. Ho cambiato la locale predefinita da fi a en_US commentando DISCOURSE_DEFAULT_LOCALE: fi e modificandola dalle impostazioni, e anche questo non ha aiutato. La modalità provvisoria ha dato lo stesso risultato.

Ho questo in web_only.yml e data.yml:

  LANG: fi_FI.UTF-8
  LANGUAGE: fi_FI.UTF-8

Ho provato a cambiarli in en_US.UTF-i in entrambi i file yml, ma ciò ha causato il crash delle ricostruzioni.

Comunque, direi che non è nemmeno una questione di locale :man_shrugging:

Inizierò a esaminare le persone, ma quelle dovrebbero essere quelle predefinite, non ne ho modificate nessuna.

Dopo tutto, non è un grosso problema.

Ok, avevi un buon presentimento.

discourse(prod)> SiteSetting.ai_translation_backfill_hourly_rate
=> 0

Quando ho cambiato questo in 15 (beh, qualsiasi cosa maggiore di zero funzionerebbe, ovviamente) ho ottenuto dei grafici.

La grande domanda è perché fosse zero? Perché non ha seguito l’impostazione AI summary backfill maximum topics per hour?

Hmm no they are different features altogether and should appear in the respective feature settings.

Have a look at Summarize - Gists.

1 Mi Piace

Prossima stupida domanda:

Poiché SiteSetting.ai_translation_backfill_hourly_rate era zero, perché ho comunque ricevuto traduzioni? Sono vicino al 100% con le traduzioni? E perché è ancora un’impostazione nascosta?

Non preoccuparti delle domande, non sono stupide e anzi ci aiutano a individuare le lacune del nostro prodotto. :slight_smile:

Il backfill è per le community che desiderano tradurre argomenti molto vecchi. Tutti i nuovi post e argomenti vengono tradotti al momento della creazione o della modifica.

Il grafico di avanzamento è importante per le community vecchie come Discourse che hanno molta storia da tradurre a un ritmo controllato.

È un’impostazione nascosta e per ora predefinita su 0 per alcuni motivi, uno dei quali è che questa funzionalità può essere configurata in modo errato: un sito potrebbe avere molti vecchi post e il proprietario del sito potrebbe scegliere fino a 10 o più lingue. Ciò comporterebbe un conto elevato. Oltre a ciò, se l’LLM scelto è lo stesso di altre funzionalità come il rilevamento dello spam, essere limitati nella frequenza non sarebbe l’ideale.

1 Mi Piace

Capisco in parte, ma pensavo che SiteSetting.ai_translation_backfill_max_age_days servisse a limitare la quantità di cronologia e SiteSetting.ai_translation_backfill_hourly_rate servisse solo a rallentare le cose, giusto? Se è così, allora perché ho ottenuto il backfill, anche se l’impostazione nascosta era zero? Questo è quello che non capisco adesso.

Esatto.

La tariffa oraria di riempimento influisce sui post più vecchi definiti nei giorni di età massima, lavorano in sinergia. Non dovrebbe tradurre post vecchi se il valore è zero. Tutto ciò viene eseguito in processi di riempimento (da cui backfill nei nomi delle impostazioni).

Stai vedendo post vecchi tradotti anche con ai_translation_backfill_hourly_rate impostato su 0?