「Topic」の代わりにフランス語で使うのに最適な方法は?

フランス語圏のコミュニティで、「sujet」の代わりに「publication」や「publi」(あるいは「post」)を使うことを真剣に検討しています。Facebookから来ている人々は「publi」と言うことに慣れており、さらに悪いことに、Facebookは時々グループ内のトピック(=タグ)をいじり、それらもフランス語では「sujets」と呼ばれます。そして実際、「sujet」は会話の中で非常に一般的な単語(ちなみに英語でも同様で、おそらくそれ以上に)なので、私にとっては人々に混乱を招くだけです。

では、どうすればこれを実現できるでしょうか?この長いリストの中のそれぞれを一つずつクリックする必要があるのでしょうか?また、置き換える必要がある「>50件の結果」という文字列にはどうやってアクセスするのでしょうか?もっと効率的な方法はあるでしょうか?

「いいね!」 1