Ändern der Standardsprache ändert nicht den Seitentitel oder die Beschreibung!

Außerdem werden alle Themen und Beiträge in ihrer ursprünglichen Sprache verfasst.

Obwohl Discourse für mehrsprachige Gemeinschaften genutzt werden kann – entweder durch die Zuweisung einer dedizierten Kategorie zu jeder Sprache oder durch die starke Nutzung des Discourse Translator-Plugins –, ist Discourse keine Software, die eine zu 100 % lokalisierte Erfahrung innerhalb einer einzigen Instanz ermöglicht, und dies ist auch aktuell nicht geplant.

Das bedeutet, dass Sie zwei Optionen haben:

  • Mit einer akzeptablen, aber nicht zu 100 % vollständigen Erfahrung in einer einzigen Instanz arbeiten.

  • Für jede Sprache, die Ihr Unternehmen oder Ihre Dienstleistung unterstützt, eine separate Discourse-Instanz betreiben.

Wir haben Kunden, die beide Lösungen nutzen, wobei jede ihre Vor- und Nachteile hat. Es gibt zahlreiche Diskussionen zu diesem Thema unter dem Tag Topics tagged multi-lingual.