Grazie per aver esaminato la questione, ragazzi. I dettagli sono troppo complessi per me come non ingegnere del software, ma due cose nel caso sia utile:
-
Mi sono imbattuto in questo argomento correlato con questo punto condiviso qui:
Sembra che il cooker stia traducendo l’emoji grezza nel suo nome, ma poi non la elabora a meno che non sia impostato
enable inline emoji translation.Ho provato ad attivarlo e ho ancora avuto lo stesso problema utilizzando il selettore emoji di iOS.
-
Per una futura correzione riguardo ai diacritici, potrebbe essere necessario prestare attenzione anche ai caratteri unicode precomposti (ad esempio, un singolo glifo con o e il diacritico integrati) e decomposti (ad esempio,
o+^combinati separatamente)