To be clear:
Not every forum software is free, for example vBulletin.
If Discourse wouldn’t be free I would pay for it.
Before Discourse I used other forum software and there I paid for several themes and plugins.
There quite a few plugins that have had multiple contributors or even just one.
Discourse Docs plugins for example was sponsored by Western Digital iirc.
In Opensource there is a lot of sponsored development either direct or by donations.
You’re right, but I don’t pay for it if we are only two people.
There are a few others who asked for it before me.
Hemce why I mentioned idea of KS a plugin. More ppl whom contribute makes it cheaper for all whom have the interest.
As you said you program you know it can be a lot of work to develop. For example if a dev needed $500 and 10 ppl joined together it is only $50ea. More contributors the lower cost by a joint co venture.
Just need to see if others are willing able to help with funding.
Then let’s wait for others who will join the funding for this plugin. 
Perhaps DeepL themselves might be interested in providing integration support. We could ask them.
Hi I have had originally contact with them which yielded this free tier. I did ask then but they mentioned they could support/clarify/be in touch but not put in development effort.
I can contribute testing and try again with the DeepL folks. Would be willing to pay 50 bucks tops out of my own pocket. I run a super small community that is not for profit.
Hola a todos,
Gracias al gran trabajo de @pfaffman, he podido habilitar DeepL en mi sitio. Jay hizo una bifurcación que funciona, pero probablemente necesite más trabajo para limpiarla y hacerla más robusta. Sabiendo que mi experiencia puede variar y garantizando que sobrevivirá a futuras actualizaciones, decidí intentarlo y ver qué tal les gusta a la gente. El plan gratuito solo llega hasta 500k caracteres al mes, pero todavía tengo pocos visitantes del extranjero y si las traducciones se guardan, la cobertura de las publicaciones más relevantes debería aumentar con el tiempo.
Aquí está el enlace a la bifurcación de Jay: GitHub - literatecomputing/discourse-translator
Alguna información de DeepL sobre su rendimiento comparado con otros (valga lo que valga dada la fuente): AI-powered translation and writing tools for businesses | DeepL Allí también se detallan los planes.
Si esto resulta demasiado caro, veré si puedo probar el servicio LibreTranslate. ¿Aparentemente se añadió recientemente? También informaré al mantenedor del plugin de traducción que esto ya funciona.
Hola, funciona, pero alcancé el límite de 500k en muy poco tiempo. Sin embargo, estoy completamente seguro de que esto se debe a que la detección de idiomas se activa en contenido antiguo pero aún relevante, como lo indicó @tgxworld.
Ahora me preguntaba. Si cambio al servicio de traducción libre, ordeno toda la detección de idiomas de esa manera y luego vuelvo a cambiar, ¿funcionaría? ¿El atributo de idioma de una publicación se conserva después de cambiar de proveedor de servicios?
La calidad de DeepL es excelente y el límite debería funcionar en modo BAU. Solo necesito cruzar ese río de detección de idiomas de alguna manera.
Otras opciones serían pagar el plan de pago por un tiempo, pero necesitaría hacer un recuento de caracteres de todo el sitio. Dependiendo de ese recuento, ser paciente por un par de meses también podría funcionar, siempre que retome donde lo dejó cuando alcanzó el límite de la API.
Investigaré y volveré a informar.
https://deeplx.owo.network/, DeepL Translate: The world's most accurate translator Desearía poder usar DeepLX o la API de DeepL también.
¿Qué tal DeepL? Creo que es la herramienta de traducción más precisa hasta ahora.
¿Hay alguna forma de integrarlo?
Bueno, eso depende. Como finlandés, diría que es definitivamente mejor que Google, Facebook, etc., pero es peor que los modelos de OpenAI.
Buen punto ![]()
![]()
Cualquier integración de IA para traducción, como la API de OpenAI, sería genial. No estoy al tanto de los últimos desarrollos/complementos de IA de Discourse.
De hecho, lo es.
Veo la página de GitHub, pero no sé qué es un fork aquí. ¿Cómo podría usar esto en un foro de Discourse? ¿Instalaría el plugin Discourse Translator y luego agregaría el enlace a la página de GitHub en personalizaciones?
Creo que para obtener soporte de DeepL, solo instalarías la bifurcación de Jay. Parece que actualmente no se mantiene, sin embargo.
Si te sientes cómodo con Discourse Translator, que es un plugin compatible oficialmente, te sugiero que lo uses en su lugar.
Solo una idea. ¿No sería una idea posible revisar el fork y considerar fusionar el deepl.support? Ya que esto extendería el plugin principal para admitir otra API de traducción.
Creo que se necesita más que una reseña. Pfaffman lo explicó en el tema del mercado.