Supporto DeepL per Discourse Translator

Aggiunto come nuovo post poiché tutte le risposte al plugin sono altrimenti cancellate su questo forum. Continuando la discussione da Discourse Translator:

Sembra che le API siano disponibili per chi è interessato, oltre al loro "Developer Pro Account".

https://www.programmableweb.com/api/deepl-translator/sdks

13 Mi Piace

Hanno anche un simulatore qui -

1 Mi Piace

Ciao a tutti,

Nei post precedenti (ora cancellati) ho già espresso lo stesso desiderio. In linea di principio, penso che aggiungere un altro fornitore di servizi dovrebbe essere un’operazione rapida, dato che il framework di autenticazione è già in atto. Ritengo che un servizio di traduzione alternativo e performante sia molto adatto alla nostra community Discourse.

Di conseguenza, ho appena contattato DeepL, segnalando loro Discourse e questo plugin. Dopo aver esaminato le loro proposte, ho chiesto se sarebbero disponibili a considerare un’offerta di tipo “free tier” per utenti non profit o con esigenze limitate, come me e molti altri.

Essendo open source, è probabile che uno dei loro sviluppatori, lavorando con gli sviluppatori del plugin, possa integrare rapidamente un altro fornitore di servizi. So di non avere ancora le competenze necessarie, ma sono felice di collaborare ai test, naturalmente.

Vi aggiornerò non appena riceverò notizie.

6 Mi Piace

Ciao, ho appena avuto una bellissima conversazione con il team di DeepL. Stanno per lanciare una nuova proposta d’ingresso con un piano gratuito e le ovvie limitazioni. Dovrebbe adattarsi molto bene alle nostre esigenze. A breve avrò i dettagli specifici. La parte tecnica su cui non possono lavorare spetta a noi, ma loro possono fornire tutta la documentazione necessaria.

Mi aspetto di ricevere le informazioni entro la prossima settimana: ci sarebbero persone disponibili a svolgere il lavoro di sviluppo per aggiungere DeepL tra le opzioni predefinite? Mi piacerebbe farlo io stesso per imparare, ma avrei bisogno di un po’ di guida. Sono ovviamente disponibile anche per i test.

8 Mi Piace

Ecco ulteriori informazioni sul piano gratuito di DeepL e sulle relative limitazioni: è disponibile per tutti ed è gratuito finché si rimane sotto i 500.000 caratteri al mese.

Ho dato un’occhiata ad alcuni dei miei argomenti più popolari e, in modo conservativo, si aggirano intorno ai 7.500 caratteri, mentre gli altri sono inferiori. Se gli argomenti avessero una media di 5.000 caratteri (il che è già una stima prudente), ciò significherebbe che 100 argomenti potrebbero essere tradotti una volta al mese senza superare il limite. Dovrebbe funzionare per la scala del forum che gestisco.

A proposito: ho utilizzato questo strumento online https://www.charactercountonline.com/ e ho semplicemente selezionato tutto (Ctrl+A) nella pagina web per incollarlo lì. Esiste un modo più elegante per ottenere le statistiche sul conteggio dei caratteri per i post e/o gli argomenti?

4 Mi Piace

Ciao @koen360,

grazie mille per gli aggiornamenti su DeepL. Sono davvero utili per me in questo momento, dato che il nostro team sta cercando un modo per rendere la nostra comunità del forum più accogliente per gli utenti con background linguistici diversi.
Hai già implementato la connessione di DeepL al tuo forum?

Ho trovato questo post molto utile come punto di riferimento su come potremmo contare i nostri caratteri. How to estimate the cost of translation using the translator plugin - #3 by lee-dohm Ma anche questo strumento online sembra interessante.

Ciao, è davvero un ottimo post.

Non l’ho ancora implementato. Sto aspettando un periodo di pausa adeguato per provare a modificare il codice esistente, ma questo comporterà una notevole curva di apprendimento per quello che probabilmente è un lavoro breve per uno sviluppatore esperto. Ma mi piace l’esperienza di apprendimento.

Ho anche sentito che lo sviluppatore del plugin sta prendendo una pausa; vediamo cosa proporrà quando tornerà.

È fantastico, spero che il post ti sia utile.

Sì, infatti, non è così semplice come sembra a prima vista. Sai effettivamente come verrà visualizzata l’opzione di traduzione per gli utenti una volta implementata? Sono sicuro che ci siano probabilmente diverse modalità, ma ci chiediamo se assomiglierà al plugin di traduzione, con un pulsante visibile sotto ogni post.

Ne sai qualcosa a riguardo?

Ciò che spero è che sarà esattamente uguale, ma utilizzando semplicemente un fornitore di servizi di traduzione diverso nel backend. Proprio DeepL invece di Google Translate.

3 Mi Piace

Ci sono novità a riguardo?

Ho bisogno di Discourse Translator, ma non voglio usare MS, Google o Yandex.

Da quanto vedo, non serve un account pro di DeepL? Ma è limitato a 500.000 caratteri.

1 Mi Piace

Ti consiglio di creare un argomento Marketplace e offrire una ricompensa; siamo aperti a ricevere una PR che aggiunga il supporto per DeepL.

3 Mi Piace

@sam
Perché dovrei farlo e pagare per questo?
Sono l’unico ad averlo chiesto?

Le opzioni sono:

  1. Qualcuno esterno a CDCK lo sviluppa.
    1. Qualcuno con un interesse personale lo scrive di persona
    2. Qualcuno paga qualcun altro, ad esempio tramite il marketplace, per scriverlo
  2. CDCK lo sviluppa
    1. Un cliente pagante è disposto a pagare specificamente per questa funzionalità
    2. Un numero significativo di clienti paganti la richiede
    3. CDCK, con il proprio giudizio indipendente, decide di dedicarci tempo per motivi propri.

Credo che lamentarsi e aspettarsi che qualcun altro faccia il lavoro gratuitamente non sia motivante né per CDCK né per un terzo.

Personalmente apprezzerei questa funzionalità; per quanto ne sappia, DeepL è l’unico servizio di traduzione con un piano gratuito, e gestisco un forum Discourse completamente gratuito che non genera entrate per pagare servizi di traduzione. Tuttavia, questo non implica che qualcuno sia obbligato a scrivere questa funzionalità per me, proprio come non mi obbliga a scriverla io solo perché vorrei che esistesse.

9 Mi Piace

Ho appena creato il topic Marketplace per questa PR:

Non sono sicuro che il prezzo sia adeguato, ma vediamo.
Il costo di questo mese per la traduzione di Google tramite il plugin è stato di circa 250 $, che è un po’ troppo per noi, dato che non monetizziamo questa funzione sul nostro forum.

Nessuno ti ha detto che devi farlo. Questo si chiama “contributo”. Vuoi dividere le spese?

7 Mi Piace

Non so chi o cos’è CDCK!

Non ho mai scritto che voglio questo plugin gratis! E come ho detto prima, ho solo chiesto se ci fossero novità a riguardo! Allora perché mi incolpi?

@sam mi ha detto di aprire un argomento sul marketplace.

Devo pensarci.

In un altro argomento ho scritto che non so programmare in Ruby, ma so programmare in altri linguaggi, quindi forse ci darò un’occhiata.

2 Mi Piace

Si tratta dello stesso Discourse.

Civilised Discourse Construction Kit :wink:

3 Mi Piace

In informatica non esiste il “non posso” :wink:

Una volta apprese alcune lingue di programmazione, Ruby è una gioia e molto diretto.

Ciò che richiede più tempo è imparare Ruby on Rails, che è un framework e ha le sue peculiarità.

3 Mi Piace

Tieni anche presente che ora esiste un argomento dedicato al marketplace, dove membri della comunità con idee simili potrebbero valutare di raccogliere fondi per realizzarlo, proprio come un progetto su Kickstarter.

Non ne avevo mai sentito parlare, grazie per la chiarificazione.

Sì, lo so, è più come “non lo voglio (come Java)”.

L’ho visto e sarei disposto a pagare, ma solo se non diventasse disponibile gratuitamente per tutti gli altri. Perché dovrei pagare per qualcosa mentre tutti gli altri ne beneficiano? In questo caso sono un coglione e lo so.
Potrei accettarlo se qualcuno lo sviluppasse e tutti quelli che ne hanno bisogno pagassero per una licenza, magari a vita o mensile/annuale, con supporto per aggiornamenti e correzioni di bug.

Proprio per questo è open source. Ti senti a disagio nel usare Discourse gratuitamente all’inizio? Considerando che lo usi come soluzione self-hosted, come fanno molti di noi. Pensa solo a quanto è costato sviluppare questo sistema fino ad oggi. In termini di costi di sviluppo, potrebbe essere costato centinaia di migliaia di dollari, eppure sia gli sviluppatori che la comunità hanno deciso di condividere questi sviluppi con gli altri, dando un esempio a tutti per contribuire ulteriormente. La nostra richiesta per il marketplace verrà probabilmente unita al plugin Traduttore originale, rendendolo gratuito per tutti.

5 Mi Piace