左矢印ボタンのツールチップホバーテキストは「التالي (مفتاح السهم الأيسر)」とし、右側のボタンは「السابق (مفتاح السهم الأيمن)」とする必要があります。
編集:ツールチップテキストがアラビア語でどうなるかを確認するために、この投稿のDiscourse翻訳を無効にしてください。
左矢印ボタンのツールチップホバーテキストは「التالي (مفتاح السهم الأيسر)」とし、右側のボタンは「السابق (مفتاح السهم الأيمن)」とする必要があります。
編集:ツールチップテキストがアラビア語でどうなるかを確認するために、この投稿のDiscourse翻訳を無効にしてください。
Crowdin でこれらの文字列の翻訳を変更すれば、それが機能するはずですよね?
それは可能だと思いますが、その場合、RTL言語のすべての翻訳者はそれを念頭に置く必要があります。たとえば、方向とテキストの他の部分を分離するなど、注意を払う必要のない修正方法があるかもしれません。
次へ(
右矢印キー)
次へ(%{forward_direction}矢印キー)
その後、forward_direction は、テキストの方向に応じて「左」または「右」の翻訳になります。これでうまくいくと思いますか?