Lokalisierte Zitate sind... seltsam

Lassen Sie mich damit beginnen, dass ich weder Russisch schreibe noch spreche.

Deshalb erscheint es nicht gerade seltsam, mich selbst auf Russisch „zitiert“ zu sehen

Ich nehme an, dieser Benutzer verwendet die Lokalisierung, um die Community in seiner Muttersprache zu sehen. Was absolut fantastisch ist!

Und ich bin mir nicht sicher, ob hier etwas getan werden kann. Aber… das ist wirklich seltsam.

2 „Gefällt mir“

Hallo Ann!

Du hast Recht, das ist sehr wahrscheinlich eine browserbasierte automatische Übersetzung, die das DOM und damit den Text in zitierten Beiträgen im Composer verändert, und es gibt nichts, was man dagegen tun kann, da wir keine Validierung durchführen, ob der Text in zitierten Beiträgen tatsächlich mit Teilen des zitierten Beitrags übereinstimmt.

Nur zur Information, ich habe genau dieses Problem bei anderer Forensoftware gesehen, die Inline-Antworten basierend auf Markup wie BB-Code und anderen verwendet.

2 „Gefällt mir“

Wir fügen diesen geänderten Zitaten eine spezielle CSS-Klasse hinzu, damit Sie diese anders gestalten können, um Benutzern schnell zu helfen, treue Zitate von geänderten zu unterscheiden.

4 „Gefällt mir“

Ich musste das gerade tatsächlich für jemanden tun, die Klasse heißt quote-modified auf dem \u003caside\u003e

3 „Gefällt mir“

Als Zitat-Modifikator selbst (nur um Auslassungen zu machen und Ellipsen hinzuzufügen, ich schwöre) war ich zurückhaltend, etwas Konkretes zu verlangen, das die Änderung von Zitaten verbieten würde.

Und… ich glaube, ich mag es, Änderungen hervorzuheben.

3 „Gefällt mir“