O plugin Math está incluído no núcleo, então você não o encontrará como um projeto separado no Crowdin, mas sim dentro do projeto Discourse. Eu posso vê-lo lá:
O problema é que, quando o client.en.yml foi adicionado na atualização, ninguém atualizou a configuração para incluir esse arquivo no processo de tradução
Se for importante para você, você pode alterar o texto lá sem esperar pela tradução. Customize text in Discourse funciona para textos que ainda não foram traduzidos, como discourse_math.composer.insert_math também
Certifique-se de que você está alterando a string correta. Esta é js.footnote.add. Existe uma semelhante em discourse-ai, mas ela é usada em outro lugar.
@keegan parece que codificamos isso incorretamente?
Estes três são considerados parte do conteúdo da postagem. Portanto, a tradução só é aplicada quando a postagem (ou ‘pequena ação’) é criada.
Sim. Isso é como uma postagem que você cria; o conteúdo não muda porque uma tradução é atualizada. Além disso, a postagem é criada no idioma padrão do fórum. Então, aqui no Meta, novas pequenas postagens de ação sobre a divisão de postagens ainda serão em inglês.
É um pouco como o texto “Continuando a discussão de %{postLink}:” que é adicionado quando você responde como um novo tópico. O texto faz parte da postagem. Não é dinâmico.