هناك خطأ في صندوق المحادثة، لست متأكدًا مما إذا كان بإمكاني إعادة إنتاج الخطأ

الجهاز الذي يستخدمه العميل للدردشة والكتابة هو نظام التشغيل Mac OS/Chrome.
طريقة الإدخال هي طريقة الإدخال اليابانية.
تتم مقاطعة كتابته عند الكتابة في الدردشة، مما يمنع الدردشة من تكوين جمل كاملة.
قد يكون من المستحيل فهمه دون استخدام اللغة اليابانية. الإدخال الياباني هو إدخال الكانا أولاً، وعندما تكون هناك ما يكفي من الكانا وتتوافق مع نطق كلمة كانجي معينة، تتحول الكانا إلى كانجي ليختار الكاتب ما إذا كان سيدخلها أم لا. ومع ذلك، بسبب هذه المشكلة، يتم حاليًا مقاطعة العميل في منتصف إدخال الكانا. بدلاً من ذلك، لا يمكن الوصول إلى مرحلة اختيار الكانجي. عند محاولة اختيار الكانجي، يتم إرسال الكانا المكتوبة مباشرة. كلمة كلمة، يتم إرسال كلمات مجزأة للخلف، مما يجعل من الصعب تكوين جمل كاملة.

تمت الترجمة بواسطة DeepL Translate: The world's most accurate translator (إصدار مجاني)


مرحباً، أواجه نفس المشكلة.
هل وجدت حلاً لهذه المشكلة؟

ستكون هناك حاجة إلى مزيد من التفاصيل للمساعدة في تحديد المشكلة في هذه الحالة.

ما هو إصدار Discourse؟ ما هو إصدار MacOS و Chrome؟ هل هذه مشكلة معروفة مع تطبيقات الويب الأخرى؟

بالإضافة إلى ذلك، ستكون لقطات الشاشة التي توضح السلوك غير المتوقع رائعة، حيث قد لا يكون من الواضح للقراء غير الأصليين كيفية اختيار الكانا. :slight_smile:

(أول مشاركة في المنتدى!)

أردت أن أرد بسرعة على هذا الموضوع وأؤكد أنني أواجه نفس المشكلة. لقد أنشأت منتدى للأشخاص في اليابان واللغة الرئيسية المتوقعة هي اليابانية. عند إنشاء موضوع ومحاولة إدخال أسماء العلامات (Tags) في واجهة المستخدم لإنشاء موضوع جديد، يتم مقاطعة الإدخال تمامًا كما وصف المنشور الأصلي. لقد اختبرت هذا عبر أنظمة Mac و Windows و Linux، ومتصفحات Safari و Chrome و Firefox، والسلوك متسق.

التفاصيل:
الطريقة التي من المفترض أن تعمل بها هي أن تكتب الحروف الرومانية K→O والتي سيتم تحويلها إلى الحرف الياباني KO، ولكن بدلاً من ذلك، يقوم مربع الإدخال بمقاطعة الإدخال والقطع بعد كل ضغطة مفتاح، لذلك ينتهي بك الأمر بـ K، O بدلاً من K+O = KO. أظن أن هذا يرجع إلى أن مربع الإدخال يحاول إجراء استدعاء خلفي لخدمة المنتدى للبحث عن علامة بعد كل ضغطة مفتاح.

هذا يجعل وظيفة العلامات عديمة الفائدة تقريبًا للمستخدمين في اليابان، وأعتقد أن هذه مشكلة كبيرة لأي شخص (بما فيهم أنا) يحاول استخدام Discourse باللغة اليابانية.

لقد سجلت مقطع فيديو للسلوك ولكني لا أستطيع تحميل الملفات بعد لأن حسابي جديد جدًا.

إعجابَين (2)

مرحباً وأهلاً بك في ميتا!

اعتقدت أن المنشور الأول وصف مشكلة عند الكتابة في الدردشة؟ لكنك تتحدث عن العلامات.

إذًا، هل تواجه هذه المشكلة أيضًا في الدردشة؟ أم أنك تقصد إضافة علامة في الدردشة، باستخدام علامة الهاش مثل #support؟

إعجاب واحد (1)

كان مثالي الخاص في العلامات (Tags) عند إنشاء مواضيع جديدة، ولكنني أعتقد أن المشكلة الأساسية هي نفسها. أرجو إخباري إذا كان ينبغي عليّ إنشاء موضوع جديد بدلاً من الإضافة إلى هذا الموضوع. إذا كان الأمر كذلك، أعتذر عن الالتباس.

إعجاب واحد (1)

لقد جربت للتو على نظام macOS باستخدام مصدر الإدخال “اليابانية - روماجي” ويمكنني استخدام “محدد الإدخال” كما هو متوقع لكتابة こんいちわ بشكل جيد (هنا في chat) :thinking:

@PuraGumi لقد رفعت مستوى الثقة الخاص بك حتى تتمكن من تحميل التسجيل الخاص بك.

إعجاب واحد (1)

شكراً جزيلاً! إليك تسجيل للمشكلة. أود حقاً إيجاد حل لهذا. سعيد بالمساهمة بأي طريقة أستطيع.

على الإطلاق، أحاول فقط تضييق نطاق البحث.

إعجاب واحد (1)