أبلغ المستخدمون عن مشاكل في ترجمة منشور معين من الإسبانية إلى الإنجليزية - عند النقر على زر الترجمة، تظهر رسالة خطأ. يحدث هذا على الإصدار الأحدث، وكذلك في الوضع الآمن مع تعطيل السمات والإضافات غير الرسمية. يحتوي المنشور على حوالي 3000 حرف فقط، أي أقل من الحد المسموح به. أما المنشورات الأخرى فتعمل بشكل طبيعي.
للحفاظ على تنسيق النص بالكامل مثل التمييز بالخط العريض والمائل والصور وما إلى ذلك، يتم إرسال كود HTML إلى خدمة الترجمة. في حالتك، يبلغ طول النص 5365 حرفًا.
مرحبًا كريس! شكرًا لك على متابعة هذه المشكلة. أفهم الآن. لقد اعتقدت أنها خطأ برمجي لأن النص المصاغ بتنسيق ماركداون يبلغ حوالي 3000 حرف، أي أقل بكثير من الحد المسموح به. لكن الإضافة ترسل كود HTML المُجهز، مما يجعله أكبر من الحد المسموح به. هذا منطقي.
سيكون من الجميل أن تكون رسالة الخطأ أكثر ودية للمستخدم، لكن هذه الحالة نادرة الحدوث. شكرًا لك على مساعدتك في حلها.