Una actualización reciente hace que el nuevo editor de publicaciones sea menos utilizable en dispositivos móviles pequeños (teléfonos inteligentes).
Al responder a un tema, todas las funciones son accesibles. Incluso después de hacer clic en el (diminuto) espacio de composición, el teclado virtual se desliza y aplasta el contenido para dejar los botones accesibles. (Aunque la pantalla dividida para componer/vista previa es una locura en una pantalla tan pequeña)
Eso es mejor. (Aunque el icono para cambiar a Móvil es un poco un huevo de Pascua. Tienes que saber seleccionar el icono del menú Hamburguesa para revelarlo).
Solíamos tener un aviso personalizado en el área de texto. (Por favor, incluya su versión de Gramps y su Sistema Operativo) Ahora ha arrastrado eso para su aviso (Seleccione una categoría antes de escribir aquí), lo que desplaza nuestro aviso personalizado para que quede fuera de la pantalla, añadido a la derecha del aviso “Crear un nuevo tema”.
Eso se ve genial. Desafortunadamente, el sistema gratuito alojado no permite complementos.
Estamos sirviendo como muñecos de prueba de choque al borde de lo desconocido. Lo cual es un buen compromiso para un proyecto de código abierto, como nosotros.
(Nos habríamos lanzado a un complemento como Discourse Translator para facilitar las cosas a nuestros usuarios internacionales… ya que Discourse no se lleva bien con Google Translate).
¿No ocupan los teclados móviles como, la mitad de la pantalla de todos modos? Así que es inevitable que cubran algunas cosas (por ejemplo, las respuestas de publicaciones al editar una publicación).
Excepto que el CSS de Respuesta empujó correctamente los botones por encima del teclado virtual. Pero el Nuevo Tema no.
La diferencia parece ser que la Respuesta comienza con el cuadro de texto inactivo. (Así que no hay teclado virtual) El Nuevo Tema comienza con el cuadro de texto como punto de inserción, por lo que el teclado virtual es visible.
Puedes tener Theme component en el plan Gratuito. (Pero tus Plugin son los que están disponibles en el plan Estándar, y Translator está actualmente disponible en los planes Enterprise).
(Sin embargo, el plan Básico no permite componentes temáticos)
¡Genial! Estamos en tiempo de crisis… 2 semanas para una nueva versión de nuestro software de genealogía. Así que pondré un recordatorio de 1 mes para hablar con nuestro webmaster sobre ese banner de Tema-de-escritorio-en-un-móvil.
Es poco probable que el Traductor esté en nuestro futuro.
¿Sabes si hay algún error publicado sobre Google Translate que navega de regreso a la parte superior del dominio cuando cambias de idioma? (Los usuarios tienen que volver a navegar hacia abajo hasta la publicación después del cambio de idioma).