Я хотел бы оставить обратную связь по поводу ограничения в 2 раза в день, а также по поводу (не афишируемого?) факта, что если правок больше двух, то дальнейшие правки никогда не переводятся (если только в течение следующих 24 часов не произойдет еще одна правка, полагаю). По крайней мере, так я это понимаю.
У нас была ситуация, когда глобальное событие генерировало постоянный фидбек в течение примерно 18 часов, и часть этого фидбека привела к обновлениям в теме с часто задаваемыми вопросами (FAQ). За день было, вероятно, 5 или 6 правок в FAQ.
Я понимаю необходимость ограничения количества правок существующих постов, но в таких ситуациях лимит в 2 правки за 24 часа кажется слишком строгим. В качестве альтернативы я предлагаю разрешать перевод одной отредактированной версии поста за определенный период в часах. Если в том же периоде происходит больше правок, то переводится последняя правка в начале следующего периода, и она засчитывается как перевод за этот период. Сколько часов? В идеале один, но если нет, то не хуже шести.
Кроме того, я хотел бы предложить функцию для модераторов/администраторов «Перевести сейчас», которая принудительно выполняет перевод (или повторный перевод отредактированного контента), обходя упомянутое выше ограничение, когда это срочно необходимо. Недавно начав использовать переводы, я обнаружил темы старше года, которым нужен перевод, но без этой функции мне пришлось установить большой период доотбора, чтобы захватить эти старые посты. Я мог бы обойтись гораздо меньшим периодом доотбора, если бы была возможность выбирать старые посты для перевода.