Обычно, если в файле локализации отсутствует перевод, используется запасной вариант на английском (США).
Я думаю, что файл локализации для Великобритании в основном пуст, потому что запасной вариант — это всё, что им нужно, за исключением текстов, где отличаются формат даты, формулировки или орфография.
Ошибка, о которой сообщил RGJ, также возникает в других локалях, где эти тексты переведены не полностью, например, во вьетнамской.