أحاول تمكين الترجمة التلقائية للمحتوى (ملء الترجمة بالذكاء الاصطناعي) على مثيل Discourse المستضاف ذاتيًا، وقد اتبعت جميع الإرشادات المتاحة، لكنني لا أرى أي ترجمات تظهر.
إليك ما قمت به حتى الآن:
تم تمكين content localization enabled
تم تحديد لغة واحدة على الأقل في content localization supported locales
تم تمكين ai translation enabled
تم اختيار نموذج ترجمة يعمل بالذكاء الاصطناعي (ai translation model) (الاختبار ناجح)
تم تعيين ai_translation_backfill_hourly_rate على رقم أكبر من 0 (باستخدام طريقة متغير البيئة في app.yml)
تم تعيين ai translation max age days على قيمة كبيرة
بعد الحفظ وإعادة البناء، قمت بنشر مواضيع بلغة مختلفة عن تفضيل لغة المستخدم الخاص بي، ولكن لم تتم ترجمة أي شيء. لا أرى أي دليل على تشغيل مهام الترجمة (حاولت التحقق من Sidekiq scheduled/queues)، ويظل المحتوى المعروض للمستخدم غير مترجم.
هل هناك أي شيء آخر يجب أن أتحقق منه، أو أي طريقة لتشخيص أفضل لسبب عدم تشغيل ملء الترجمة؟
نعم، يمكنني رؤية هذه المهام في Sidekiq تحت /sidekiq/scheduler:
Jobs::PostLocalizationBackfill
Jobs::TopicLocalizationBackfill
Jobs::TopicsLocaleDetectionBackfill
جميعها تظهر بحالة “OK” وتم تشغيلها مؤخرًا.
لاحظت أيضًا أن عناوين المواضيع تُترجم بشكل صحيح، ولكن محتوى المنشور نفسه لم يُترجم بعد.
هل يجب أن أنتظر وقتًا أطول لمعالجة المحتوى، أم أن هناك إعدادًا آخر يجب علي التحقق منه لترجمة محتوى المنشور؟
لدي مشكلة مماثلة بعد إجراء جميع التغييرات نفسها في نسختي المستضافة. في هذه الحالة، أستخدم openai 4o. يبدو أنه يترجم فقط آخر 3 أو 4 مشاركات ولا شيء أبعد من ذلك. لا يزال لدي رصيد كافٍ متاح في مفتاح واجهة برمجة التطبيقات الخاص بي.
حيث أنا حاليًا. لقد أجريت الاختبار باستخدام مفتاح API وهو على ما يرام. كما ذكرت، تمت ترجمة حوالي 3-4 مشاركات ثم لم تتم ترجمة أي مشاركات أخرى، كما تتم إضافة مشاركات جديدة ولا تتم ترجمتها.
في الوقت الحالي، GPT-5 بطيء جدًا لدرجة أنه يجب استهداف استخدامه لأنواع مختلفة من الأشياء. لكن بالتأكيد، هذا مسألة ذوق ويعتمد على ذلك.
لكنني أستخدم Chat GPT/GPT-5 باللغة الفنلندية بين الحين والآخر. في السابق، كانت سلسلة 4x جيدة جدًا مع لغة صغيرة وصعبة مثل الفنلندية. الآن… لن أستخدمها أبدًا للترجمة. ربما يتطور GPT-5 والأجيال القادمة ويقوم بعمل أفضل في المستقبل وربما يكون بالفعل خاليًا من العيوب بين اللغات الرئيسية.
لكن بالتأكيد، كان ذلك خارج الموضوع تمامًا، ولكن ربما يُسمح بذلك هذه المرة. لقد وجدت الحل المطلوب بعد كل شيء. لكن نقطتي الغامضة هي أنه لا ينبغي أبدًا طرح هذا الموضوع، لأنه في الوقت الحالي ووفقًا لتجاربي، لا ينبغي لأحد أبدًا استخدام GPT-5 للترجمة في المقام الأول.
قم بتشغيل هذا الاستعلام في مستكشف بيانات Discourse إذا كان لديك:
SELECT
a.id,
a.created_at,
a.raw_request_payload,
a.raw_response_payload,
a.post_id
FROM ai_api_audit_logs a
WHERE a.created_at > '2025-09-01'
AND a.feature_name = 'translation'
ORDER BY a.created_at DESC
LIMIT 100
فتح مشاركة مرشحة لإعادة الملء، هل تم اكتشاف اللغة؟
لقد تأكدت من تمكين ترجمة الذكاء الاصطناعي، وأن عمليات الملء الخلفي للأيام (10 في الساعة) والحدود (10000 يوم) تم ضبطها. لقد أضفت ترجمات إسبانية ولكن لا يزال يقول إن الملء الخلفي معطل ولا أرى أي وظائف في sidekiq. هل أحتاج إلى إعادة بناء؟ لم أقم بإعادة بناء منذ 3 أيام. معظم المشاركات متاحة للقراءة العامة.
لقد كشفنا مؤخرًا عن الإعداد ai_translation_backfill_hourly_rate في PR هذا.
هذا الإعداد افتراضيًا إلى 0، وتم إخفاؤه في الأصل حتى يتمكن المضيفون فقط (الذين يعرفون ما يفعلونه) من تعيين هذه القيمة. ستحتاج إلى تحديثها إلى قيمة مثل 100.
الموقع بأكمله بشكل عام، أريد استخدام خيارات المستخدمين لرؤية المنشورات بلغات مختلفة. ليست روبوتات أو خاصة، آلاف المنشورات العامة.
الآن هذا غريب جدًا، عندما أنظر إلى لوحة التحكم الآن (بعد 19 ساعة)، أرى هذا. يقول إن الملء الاحتياطي معطل ولكنه يبدو أنه بدأ في معالجة بعض المنشورات ولكنه يقول 11 منشورًا فقط؛ هل هذا هو العدد الذي تم الانتهاء منه أم أن هذا هو العدد الإجمالي الذي يستهدفه أم أن هذه منشورات جديدة؟