نظرًا لاسم مجتمعي، فمن المثالي أن ألحق "the " قبل %{site_text} في بعض الحالات عند الإشارة إليها في نصوص الموقع. رائع، الميزة المذهلة لـ نصوص الموقع موجودة ويمكنني المرور وتحديث جميع الإشارات! حتى…
هناك أكثر من 50 نتيجة. يرجى تحسين بحثك.
أدرك أنه قد يكون هناك عدد لا يصدق من خيارات نصوص الموقع، ولكن بالتأكيد في عام 2025 يجب أن تكون هناك طريقة فعالة لاسترداد جميع النتائج.
أنا أؤيد هذا. أريد عرض جميع نصوص المواقع المتغيرة ولكن هذا مستحيل الآن لأن هناك أكثر من 50 نصًا. يمكنني قبول التمرير أو التقسيم إلى صفحات أو تصديرها إلى ملف نصي، أو يجب أن يكون الحد رقمًا قابلاً للتكوين.
بالإضافة إلى رؤية جميع النصوص، أريد أيضًا أن أتمكن من تصدير جميع نصوص اللغات المختارة وتعديلها بشكل جماعي في محرر النصوص الخاص بي، ثم استيراد تعديلاتي. لغتي تحتوي على ترجمات سيئة (ಥ_ಥ).
أود ذلك، ولكن بعد فترة من الاستخدام والتجريب. وبعد ذلك، أحتاج إلى تصدير تعديلاتي، ومراجعتها واختيار ما هو مناسب لكل موقع، ثم أحتاج إلى معرفة كيفية تقديمها إلى منصة الترجمة الخاصة بكم (آمل ألا أحتاج إلى النسخ واللصق يدويًا).
يبدو أن هذه مشكلة في تجربة المستخدم، لذا فقد نقلت هذا الموضوع إلى Contribute > UX. أعتقد أننا أصلحنا مثل هذه المشاكل في أماكن أخرى (مثل عند عرض إعدادات الموقع)، ومن المنطقي فعل الشيء نفسه هنا.
أحاول تخصيص اسم زر “الإعجاب” في منتديي (ليصبح “تقدير”). أواجه صعوبة في معرفة ما إذا كنت قد حصلت على جميع السلاسل النصية لأن هناك العديد من الاختلافات لكلمة “إعجاب” للبحث عنها.
سأضيف: لو كان هناك مربع اختيار لتحديد النتائج للسلاسل النصية غير المخصصة، فسيكون ذلك حلاً مقبولاً أيضاً.
أعلم أن هذا موضوع قديم، ولكني بدأت أبحث في كيفية تصفح جميع الرسائل التي يرسلها ديسكوبوت (discobot)، وانتهى بي الأمر في نصوص مواقع واجهة المسؤول (admin interface site texts) بخمسين رسالة في كل مرة، وهو أمر غير عملي للحصول على نظرة عامة جيدة لما هو موجود وما قد أرغب في تغييره.
هل هناك حل لهذا الآن؟