إضافة خيار الترجمة الذكية إلى قائمة

تحياتي، أعرب عن امتناني للإضافة :raised_hands:
لقد اعتمدت دائمًا على مترجم المتصفح من Google في هذا المنتدى، وهي ممارسة أعاقت إنتاجيتي بشكل كبير بسبب فشل Google أحيانًا في فهم سياق نصوص معينة. في الأيام الأخيرة، حولت اتجاهي نحو المترجم المدمج بالذكاء الاصطناعي في المنتدى، المتجسد في مؤلف الرسائل - وهي أداة رائعة سهلت بشكل ملحوظ صياغة مشاركاتي.
بين سكان هذا المنتدى، من المحتمل أنني لست الوحيد الذي يعتمد على خدمات الترجمة. وبالتالي، أود أن أقترح تحسينًا: ربما النظر في دمج خيارات الترجمة للنص المميز خارج مؤلف الرسائل. على وجه التحديد، بينما أتنقل عبر مشاركات المنتدى، أجد نفسي أترجم كل رسالة عبر مترجم المتصفح من Google. لذلك، سيكون الحل الجدير بالثناء هو تقديم زر “ترجمة” (مع قائمة منسدلة باللغات المدعومة)، بالإضافة إلى الأزرار الحالية “اقتباس” و “مشاركة”، بعد تمييز أي جزء من النص.

إعجابَين (2)

هذا ممكن :tada:

مثال مع تعيين لغة الواجهة إلى الألمانية:

4 إعجابات