Un utente della nostra comunità ha notato che alcune traduzioni in tedesco risultano un po’ strane. Stanno aggiungendo quello che io definirei un commento dell’IA, ovvero ciò che l’IA sta pensando durante la richiesta.
Ho anche corretto quel post specifico per te e rimosso altri titoli e post difettosi correlati basati su testi di tipo “Thinking” / “Translate”.
Per un contesto aggiuntivo, sembra che un recente aggiornamento di prompt e funzionalità di qualche giorno fa (per rendere i testi meno formali, il che causa alcune stranezze in un contesto tedesco) possa aver causato questo problema. Interessante notare che questo problema non si verifica sul nostro modello ospitato né su Gemini.