كيفية تشغيل Crowdin لتوفير ترجمات لسلاسل نصية جديدة؟

مرحباً بالجميع!
لقد لاحظت أنه تم إنشاء بعض السلاسل النصية في إضافة “discourse-post-voting” باللغة الإنجليزية ولكن ليس بلغات أخرى. يبدو أن هذه السلاسل مفقودة في Crowdin، مما يجعل من الصعب ترجمتها.

أحد الأمثلة هو السلسلة النصية “create_as_post_voting”، وهي موجودة فقط في ملف “client.en.yml”. لقد لاحظت أيضًا أن هذا الملف تم تعديله آخر مرة قبل ثلاثة أشهر. لست على دراية بآليات عمل Crowdin الداخلية، ولكن كنت أتساءل عما إذا كانت هناك طريقة لتشغيل تحديث أو مزامنة مع Crowdin حتى نتمكن من توفير ترجمات لهذه السلاسل المفقودة. أفترض أن هذا يتم باستخدام Github Actions، لذا إذا كان لدى شخص لديه الأذونات اللازمة تشغيل الإجراء الصحيح، فيرجى القيام بذلك.

سيكون من الرائع توفير جميع السلاسل النصية الضرورية للترجمة في Crowdin لضمان ترجمة كاملة ومتسقة للإضافة. إذا كان لدى أي شخص رؤى أو اقتراحات حول كيفية معالجة هذه المشكلة وتمكين الترجمة لهذه السلاسل المفقودة في Crowdin، فيرجى إخباري.
شكرا لكم!

إعجاب واحد (1)

شكراً للإبلاغ عن هذه المشكلة. لدينا تكامل مخصص بين GitHub و Crowdin من المفترض أن يقوم بتحديث سلاسل المصدر الإنجليزية على Crowdin فور حدوث تغيير في مستودع git. لسبب ما، لم ينجح هذا بالنسبة لهذا المكون الإضافي المحدد. سنقوم بالتحقيق…

لقد قمت بتشغيل تحديث يدوي، لذلك يجب أن يكون كل شيء محدثًا على Crowdin.

4 إعجابات