Esto no es específico de Android ni de iPhone, sino un problema con nuestro post cooker.
La parte relevante del texto publicado originalmente es:
Here is an example😍😍😍
que es
Here is an example\xf0\x9f\x98\x8d\xf0\x9f\x98\x8d\xf0\x9f\x98\x8d
Parece que el cooker está traduciendo el emoji sin procesar a su nombre, pero luego no lo procesa a menos que esté activada la opción enable inline emoji translation.
pruebas:
word♥
word♥♥
word♥♥♥
word😍
word😍😍
word😍😍😍
word♥😍
word😍♥
word😍🖖
word🖖😍
word♥
word:heart:![]()
word:heart:![]()
![]()
word😍
word:heart_eyes:![]()
word:heart_eyes:![]()
![]()
word:heart:![]()
word:heart_eyes:![]()
word:heart_eyes:![]()
word:vulcan_salute:![]()
(se puede ver que cuando solo hay un emoji adjunto a una palabra, no cambia en absoluto, pero cuando hay más de uno, se rompe)
