Проблема с переопределением перевода для множественного числа (count)

Я нашёл причину проблемы. I18n в Discourse полагается на определение множественного числа из внешней библиотеки:

https://github.com/discourse/discourse/blob/main/app/assets/javascripts/discourse-i18n/src/index.js#L7

Но в этой библиотеке видно, что венгерский язык определён как использующий тип множественного числа класса a, который различает единственное и остальные числа.

Я совершенно не понимаю венгерский язык. Может, кто-нибудь сможет подсказать, верно ли определение множественного числа в венгерском или у нас :slightly_smiling_face:

3 лайка