ローカライズされた引用は…変だ

ロシア語は書けないし、話せないということを最初に言っておきます。

だからこそ、ロシア語で「引用」されているのを見るのは、少し奇妙に思えます。

このユーザーは、コミュニティを母国語で見ることができるようにローカライゼーションを使用しているのだと思います。それは素晴らしいことです!

そして、ここでできることは何も無いかもしれませんが…これは本当に奇妙です。

「いいね!」 2

こんにちは、アンさん!

おっしゃる通り、これはブラウザベースの自動翻訳である可能性が非常に高いです。この翻訳はDOMを改変するため、コンポーザー内の引用投稿内のテキストも変更されます。引用投稿内のテキストが引用投稿の一部と実際に一致するかどうかを検証していないため、これについては何もできません。

参考までに、BBCodeなどのマークアップに基づいたインライン返信を使用する他のフォーラムソフトウェアでも、まったく同じ問題が発生するのを見たことがあります。

「いいね!」 2

変更された引用をユーザーが忠実な引用と変更された引用を素早く見分けられるように、特別なCSSクラスを追加したので、それらを異なるスタイルで表示できます。

「いいね!」 4

実際、誰かのためにこれを行う必要がありました。クラス名は asidequote-modified です。

「いいね!」 3

引用を修正すること(省略と省略記号の追加のみ。誓います)は私自身も行っており、引用の修正を禁止するような具体的なことを依頼することには気が進みませんでした。

そして…修正を強調することも、おそらく気に入っていると思います。

「いいね!」 3