Sono d’accordo con il sentimento generale. Discourse utilizza una terminologia che ci fa apparire complicati e tecnici, fuori dalla portata delle persone non tecniche, e la parola “user” (utente) è una di queste. Usiamo anche alcune parole comuni in modi non comuni, o in modi particolari per Discourse. Ad esempio, “staff” (staff) e “groups” (gruppi), e le etichette che applichiamo ai livelli di fiducia.
“Cakeday” (giorno della torta) è un altro esempio, che significa “membro da” - anche se mi è stato detto che ha avuto origine su Reddit. È riemerso di recente in Usercard Redesign Experiment - #10 by tobiaseigen.
Anche l’uso della parola “software” è un po’ problematico. Sì, Discourse è software open source, ma non abbiamo bisogno di enfatizzare questo fatto ovunque.
Non vorremmo affrettarci a cambiare questi termini dai predefiniti per le ragioni sopra esposte, ma è una buona idea crearne un elenco e iniziare a pensare all’introduzione di nuove parole più accessibili alle persone non tecniche.