Je ne me suis jamais senti à l’aise à appeler les gens des « utilisateurs ».
Je comprends que les gens utilisent un produit ou participent à une communauté. Mais « utilisateurs » peut avoir une connotation négative en tant que déclaration d’identité.
Par exemple, les significations courantes de Vocabulary.com :
Discourse a une telle gamme de cas d’utilisation que je ne pense pas qu’aucun d’entre eux soit suffisamment générique pour fonctionner.
Est-ce un gros problème cependant ?
Il est toujours courant dans les systèmes d’exploitation modernes de faire référence aux comptes comme des utilisateurs, et en parcourant ma boîte aux lettres, de nombreux grands services en ligne utilisent le terme de manière interchangeable avec les comptes.
Le membre est déjà un niveau de confiance par défaut, vous avez donc déjà des « membres » sur votre site. C’est juste une question d’opinion, pour être juste.
Et d’après votre capture d’écran, la définition n°1 pour l’utilisateur est ce qu’elle est censée être… quelqu’un qui utilise un service.
Je suis d’accord, et je pense que cela a été soulevé en interne à quelques reprises récemment. Nous n’avons pas d’initiative pour remplacer rétroactivement toutes les occurrences de « utilisateur » à ce stade, mais nous utiliserons plus souvent des alternatives comme « membre » ou « personne » lorsque nous ajouterons du nouveau texte ou apporterons des modifications au texte existant.
Je suis d’accord avec le sentiment général. Discourse utilise une terminologie qui nous donne une image compliquée et technique, inaccessible aux personnes non techniques, et le mot “utilisateur” en fait partie. Nous utilisons également certains mots courants de manière inhabituelle, ou d’une manière propre à Discourse. Par exemple, “staff” et “groups”, ainsi que les étiquettes que nous attribuons aux niveaux de confiance.
Même l’utilisation du mot “software” est un peu problématique. Oui, Discourse est un logiciel open source, mais nous n’avons pas besoin de souligner ce fait partout.
Nous ne voudrions pas nous précipiter pour changer ces éléments par rapport aux valeurs par défaut pour les raisons évoquées ci-dessus, mais c’est une bonne idée de créer une liste de ces termes et de commencer à réfléchir à l’introduction de nouveaux mots plus accessibles aux personnes non techniques.
Ceci est une digression du fil ci-dessus, et pas du tout aussi important pour moi, mais puisque je fais cette remarque, j’ai pensé que je devrais aussi enregistrer celle-ci.
Discourse utilise le terme « Utilisateurs » de manière assez proéminente pour désigner la liste des comptes d’utilisateurs. Si vous êtes un développeur Discourse, vous n’y avez peut-être jamais pensé — tous les utilisateurs des forums Discourse sont naturellement vos utilisateurs.
Mais, de nombreux forums Discourse sont déployés pour gérer les conversations de produits ou de projets, et ces produits et projets ont leurs propres utilisateurs. Ces sites pourraient très bien avoir des utilisateurs et des développeurs comme groupes distincts. Ou des utilisateurs et des testeurs. Ou des utilisateurs et des acheteurs potentiels.
Alors que nous fusionnons le site de support utilisateur Ask Fedora avec Fedora Discussion, anciennement principalement destiné aux contributeurs de projets, cette confusion potentielle est apparue — nous allons littéralement avoir une section du site qui est pour les utilisateurs, et ce n’est pas la chose clairement étiquetée « Utilisateurs » dans le menu.
J’ai renommé cela en « Personnes » sur mon site, et je pense que cela pourrait en fait être un meilleur défaut général.
(Contrairement à « Communauté », cependant, je n’ai pas d’attachement émotionnel à celui-ci — je pense que cela aurait du sens, et j’espère que vous aussi, mais cela ne me dérange pas si vous n’êtes pas d’accord ou si cela ne vous importe pas.)
Utilisateurs
Membres
Participants
Personnes
Comptes
Profils
[Ce que vous êtes : Voisins, Lecteurs, Collègues, Joueurs]
[Quelque chose de social : Amis, Camarades, Voyageurs, Copains]