没有本地化支持的文本 & 更多本地化功能 [开发中]

我已将此标记为 translation,并将其移至 Dev > Translations 类别。这是一个令人困惑的主题。@blueberry 你能否更新标题和第一篇帖子,使其更清楚你要求什么?将来,请不要连续回复多条消息——如果你想说的话都放在一篇文章中,对其他人来说会更容易。我已经为你合并了它们。

我认为要求是本地化更多这个网站 meta.discourse.org。目前,正如任何允许的 Discourse 站点一样,只能更改界面语言,但内容本身都是英文的。

我确实注意到你提到的一些项目在我们的软件中。

这些无法本地化,我也不认为会有任何改变:

  • 反应(使用似乎无法本地化的表情符号)
  • 上传文件的名称(这取决于文件名,你可以在上传时进行调整)

这些也无法本地化,属于内容。你说得对,允许这些内容本地化会很有帮助:

  • 标签标题和描述
  • 类别标题和描述
4 个赞