Übersetzungsbutton fehlt bei LibreTranslate

Sehr geehrte Discourse-Gruppe,

zunächst meinen tiefsten Dank und Respekt an die Autoren dieses Projekts. Als Programmierer kann ich die vielen Stunden, die in die Erstellung dieses Projekts geflossen sind, nur zu gut nachvollziehen.

In den letzten Tagen habe ich Discourse unter:

https://discourse.newcity.mx/

installiert und auch das Übersetzungs-Plugin hinzugefügt. Hier ist der relevante Teil meiner app.yml-Datei.

hooks:
  after_code:
    - exec:
        cd: $home/plugins
        cmd:
          - git clone https://github.com/discourse/docker_manager.git
          - git clone https://github.com/LibreTranslate/discourse-translator

Zunächst ist die Standard-Locale meiner Discourse-Instanz auf Englisch unter https://discourse.newcity.mx/admin/site_settings/category/required eingestellt.

Wenn ich den Reiter “Plugin/LibreTranslate” meines Admin-Bildschirms aufrufe, aktiviere ich:
“Allow inline translation of posts.”
und stelle den Übersetzer auf LibreTranslate.
Ich bin mir nicht sicher, was ich (wenn überhaupt) in das Feld “LibreTranslate API Endpoint” eintragen soll.

Der Plugin-Reiter zeigt an, dass “discourse-translator” aktiviert ist, die Version 0.4.0 ist, ein grünes Häkchen vorhanden ist und ein “Y” in der Spalte “enabled” steht. Soweit so gut, oder?

Wenn ich jedoch eine Seite aufrufe, sehe ich kein Symbol/keine Option zur Übersetzung. Das am weitesten links stehende Symbol unten in der Nachricht ist “Teile einen Link zum Beitrag”.

Ich habe LibreTranslate gemäß den Anweisungen unter:

installiert, was Sie durch Aufrufen von http://nadineloveshenry.com:5000/ überprüfen können.

Ich habe gelesen:

Dort habe ich entdeckt: “Der Übersetzungsbutton wird nur angezeigt, wenn wir erkennen, dass die Sprache des Beitrags von der aktuellen Locale abweicht, die der Benutzer ausgewählt hat.”

Also habe ich Englisch als Sprache in Firefox entfernt und es auf Español (MX) geändert und mich über ein VPN durch Spanien mit meiner Seite verbunden, nur um sicherzustellen, dass keine Spur von den USA übrig geblieben ist. Die gesendeten Request-Header waren:

GET /t/welcome-to-new-city-discourse/7 HTTP/1.1
Host: discourse.newcity.mx
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:101.0) Gecko/20100101 Firefox/101.0
Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,image/avif,image/webp,*/*;q=0.8
Accept-Language: es-MX,es;q=0.5
Accept-Encoding: gzip, deflate, br

Aber immer noch kein Erfolg.

Kann mir jemand sagen, was ich übersehe?

Ein anderer, vielleicht damit zusammenhängender Punkt: Wenn ich ./launcher enter app ausführe, erhalte ich folgende Antwort:

x86_64 arch detected.
OCI runtime exec failed: exec failed: unable to start container process: open /dev/pts/1: operation not permitted: unknown

Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe.

Mit freundlichen Grüßen,
Henry Laxen

1 „Gefällt mir“

Ich vermute mal http://nadineloveshenry.com:5000/translate
da es zu funktionieren scheint:

Danke Benjamin für die Idee, aber sie scheint nicht zu funktionieren. Ich habe
http://nadineloveshenry.com:5000/translate
in das Feld LibreTranslate API Endpoint eingegeben,
meine Firefox-Einstellungen auf Deutsch geändert:

GET /t/test-libretranslate/17 HTTP/1.1
Host: discourse.newcity.mx
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:101.0) Gecko/20100101 Firefox/101.0
Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,image/avif,image/webp,/;q=0.8
Accept-Language: de

Aber es erscheint immer noch kein kleiner Welt-Button. Gibt es noch andere Ideen oder einen Hinweis, wie ich das Problem verfolgen kann? Hat jemand eine funktionierende LibreTranslate-Discourse-Seite? Nochmals vielen Dank, Benjamin.

1 „Gefällt mir“

ha, mein Fehler, der Endpunkt sollte sein:
http://nadineloveshenry.com:5000

Ich weiß aber immer noch nicht, ob und wie es funktioniert :sweat_smile:

Hallo @henrylaxen. :wave:

Ich weiß nicht, wie ich Ihr Problem beheben kann, aber ich wollte darauf hinweisen, dass wir LibreTranslate in unserem Plugin offiziell unterstützen könnten. Sehen Sie sich LibreTranslate provider support by pierotofy · Pull Request #36 · discourse/discourse-translator · GitHub an, was getan werden muss. :slight_smile:

3 „Gefällt mir“

Hier scheint etwas falsch zu sein:

Sollte meiner Meinung nach SUPPORTED_LANG_MAPPING sein (und danach)

Es scheint auch, dass die POST-Methode für die URL /languages nicht erlaubt ist, die hier aufgerufen wird:

Sie benötigt GET

Sehr geehrte Benjamin, Maiki & Mitstreiter,
Wow. Vielen Dank, dass Sie sich damit beschäftigt haben. Benjamin, ich habe versucht, den Endpunkt auf http://nadineloveshenry.com:5000 zu ändern, aber es hatte keine Auswirkung. Nachdem ich die Diskussion für den Pull Request 36 gelesen habe, klingt es so, als ob er sofort zusammengeführt wird, daher würde ich lieber ein paar Tage warten, als zu versuchen, Ihren Branch unter GitHub - LibreTranslate/discourse-translator: Discourse translator with LibreTranslate support. zu verwenden, was ich nicht ganz verstehe. Bitte lassen Sie mich wissen, wenn ich Ihnen irgendwie helfen kann.

Ich habe gerade bemerkt, dass eine neue Version verfügbar ist, 2.9.0.beta5. Ich habe sie aktualisiert, und jetzt, wenn ich die Übersetzung aktiviert habe, indem ich das Kontrollkästchen mit der Beschriftung

Inline-Übersetzung von Beiträgen zulassen.

auf der Seite https://discourse.newcity.mx/admin/site_settings/category/plugins?filter=plugin%3Adiscourse-translator aktiviert habe,

wenn ich zu https://discourse.newcity.mx/t/test-libretranslate/17/2 gehe
oder tatsächlich auf eine beliebige Seite, erhalte ich einen internen Serverfehler.


Anfrage:
GET /t/test-libretranslate/17 HTTP/1.1
Host: discourse.newcity.mx
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:101.0) Gecko/20100101 Firefox/101.0
Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,image/avif,image/webp,*/*;q=0.8
Accept-Language: en-US
Accept-Encoding: gzip, deflate, br
DNT: 1
Connection: keep-alive
Cookie: _t=7TrnwomqGwDw359BMpi9EJo0cXFEYNpuysEJvGrkYwUG8D5zyJwVWd4iqKPmxUd2UUUG%2BH9hShgBeoCd7U51pJZg6CQYhKABm0AxQg0%2Bdqd9q1ODmRAPKp4INqAZHQuPZxWH9cObvpdaYaQFSbJiWRlfK0rRRgC%2FIqqgafn7w%2FAbTsO3N%2FmVLUIPj0t8PbJWDMYp1dDjevq4lpdNMYSViWbtHrFgXw89F5gTqgRjBBRdKRM81bwVFaUmqnHsPWgAWaeLapZxmrnfRqC%2F--HGGLHoE3sfXKcP7z--LfDlG3VIbZ0LSjwFoGl%2Bmw%3D%3D; _forum_session=NtilsRG2mkgUOmJGGgmGuCf4cGtxPHLLtE7sRkaRYP1gm6KA79fk6s6%2BBhYNTjoQz92x7pZljg9x1bGZYOTjuVDhzmeq5x7i7do7m3Iu4Z9jS6dSVGNJPaMi0p4uxHuqS4dfRLZ4JAODWZasTskcLq4gGXVUCOdybif89cg3dKNDyW3PAs%2Fp0D0uIRhWHJ49ws2uOQKbXVBvITyNdkKB7Ki%2BCTtLn8oCeTuq6rVxXcXuuaDh8jSz1CC3Cjw1I2jRVzm7ZVWdJMwRWCFbMb88AEGm2Mdh2Qx%2Fjwcexa6taXPuXR2LBuaUij5VmkRIzo0iRWya%2BJPVwhYR2jUJm9XR9cHKA6MUd87r%2FElyO9Aae7Vj0xP4ICt3KERZHUsidg%3D%3D--ZoSVywr0%2BfmX4s8w--E4TO4wELmgx%2BPdtHfufj2w%3D%3D; __profilin=p%3Dt%2Ca%3D6f2394e0167f915ab2fc46e5a6d45127%7C034d5170cc7d54c26ede324b2850a654
Upgrade-Insecure-Requests: 1
Sec-Fetch-Dest: document
Sec-Fetch-Mode: navigate
Sec-Fetch-Site: none
Sec-Fetch-User: ?1
Sec-GPC: 1
Pragma: no-cache
Cache-Control: no-cache


Antwort:
HTTP/1.1 500 Internal Server Error
Server: nginx/1.22.0
Date: Tue, 14 Jun 2022 04:08:05 GMT
Content-Type: text/html; charset=utf-8
Content-Length: 658
Connection: keep-alive
X-Request-Id: d39e6252-1034-4e72-ae96-d20ebdb3a59e
Set-Cookie: __profilin=p%3Dt%2Ca%3D6f2394e0167f915ab2fc46e5a6d45127%7C034d5170cc7d54c26ede324b2850a654; path=/; secure; HttpOnly; SameSite=Lax
X-Runtime: 0.550344

Es tut mir so leid für all die Mühe. Lassen Sie mich noch einmal wissen, wenn ich behilflich sein kann.

Mit besten Wünschen,
Henry Laxen

Ich würde diese Diskussion nicht so interpretieren, dass sie diesen Zeitplan bildet; meine Antwort diente eher dazu, mehr Augen auf dieses Problem zu lenken. Ich bin mir nicht sicher, ob LibreTranslate so schnell zusammengeführt wird. :slight_smile:

1 „Gefällt mir“

Hallo Henry,
ja, der interne Serverfehler kommt vom SUPPORTED_LANG_MAPPING-Problem.
Ich habe den Autor des PR gerade darauf hingewiesen.

Sehr geehrte Maiki,

ich verstehe. Wenn ich zu Ihrem Branch wechseln würde, müsste ich dann nur Ihr Repository klonen, app.yml anpassen und neu kompilieren, oder steckt mehr dahinter? Ich lebe in Tijuana, daher ist der Betrieb einer Discourse-Instanz ohne Englisch und Spanisch für mich ein Dealbreaker. Vielen Dank für die Antworten.

1 „Gefällt mir“

Hier ist eine Liste öffentlicher LibreTranslate-Spiegel:

1 „Gefällt mir“

Diese funktionieren einwandfrei. Leider gab es beim Testen zu Hause Probleme mit dem arm64-Image, was anscheinend ein Problem für die letzten paar Veröffentlichungen ist.

Dieser Fehler sollte jetzt behoben sein:

2 „Gefällt mir“

Ja, Übersetzungen funktionieren auf latest auf arm64 Docker auf Raspberry Pi 4.

Vielen Dank!

1 „Gefällt mir“