تغيير علامة مستوى الثقة يتسبب في عدم ترجمة العنوان المرتبط

أنا أبلغ عن خطأ وأطرح سؤالًا ذا صلة.

خطأ

في صفحة إدارة الشارات العادية (/admin/badges/3)، قمت عن طريق الخطأ بإزالة أيقونة fa-user، وفي محاولة لإصلاح خطئي، بحثت عن أيقونة far-user وقمت بتعيينها (لأنني لم أتمكن من العثور على fa-user). أدركت أن هذه لم تكن الأيقونة الصحيحة، وأن الصحيحة كانت في الواقع تسمى ببساطة user على الرغم من أنها ظهرت في البداية باسم fa-user عند تحديدها (الآن هذا ليس هو الحال بعد الآن، لا أفهم لماذا).

هذه المناورة الصغيرة (التي آمل ألا تكلفني 51 عامًا، ولكن بالفعل 51 دقيقة…) كان لها تأثير جانبي غريب يتمثل في ظهور عنوان بعض المستخدمين باسم " عادي " بدلاً من ترجمته بلغة Discourse الافتراضية (الفرنسية، في هذا الشأن). لا يمكنني العثور على طريقة لإعادته إلى ما كان عليه من قبل.

الشارة الفعلية للمستخدم غير متأثرة.

يبدو هذا مرتبطًا بشكل كبير بـ هذا الخطأ على الرغم من أنه ليس هو نفسه.

سؤال ذو صلة

قلت أعلاه “لبعض المستخدمين” لأن عنوان المستخدم ليس مستوى الثقة لجميع المستخدمين. علاوة على ذلك، لدى بعض مستخدمي trust_level_3 رمز صغير أصفر يشبه الشارة يطابق عنوان مستوى الثقة الخاص بهم مضافًا إلى أسمائهم:
صورة
HTML: <span>Regular</span>
ولكن لدى الآخرين لا. لذا:

  1. كيف يتم تعيين عنوان المستخدم؟ لا يمكنني العثور على إعداد ملف تعريف “عنوان المستخدم” على الرغم من لقطات الشاشة من الموضوع الوصفي الذي ربطته أعلاه.
  2. ما هو هذا الشيء الشبيه بالشارة وكيف يتم تعيينه؟

لقد تحققت من المستندات ولكن لم أتمكن من العثور على الإجابات.

التكوين

Discourse 3.2.2
الإضافات النشطة: Discourse Calendar، OpenID Connect، Encrypt، Events، Footnote، Legal Tools، Discourse Templates، Solved، Spoiler Alert، Topic Voting

إعجاب واحد (1)

أعتقد أنني تمكنت أيضًا من إعادة إنتاج الخطأ:

  1. قم بتغيير لغة الواجهة إلى أي شيء بخلاف اللغة الإنجليزية.
  2. قم بتحرير لقب المستخدم التجريبي الخاص بك، بحيث ترى اللقب المترجم في ملفه الشخصي.
  3. انتقل إلى /admin/badges وافتح الشارة المتصلة باللقب.
  4. احفظ نموذج الشارة دون تغيير أي شيء.
  5. انظر إلى الملف الشخصي للمستخدم التجريبي. لقبه الآن باللغة الإنجليزية.

عادةً، يكون ذلك في التفضيلات على /u/USERNAME/preferences/account. أعتقد أنه مرئي فقط عندما يكون لديك شارة واحدة على الأقل يمكن استخدامها كلقب.

لذلك يجب أن تكون قادرًا على تحريرها في تفضيلات المستخدمين لديك، ولكن لا أعرف ما إذا كانت هناك طريقة للقيام بذلك بشكل جماعي.

إعجابَين (2)

@pHneutre، هل تريد أن يحصل جميع المستخدمين الذين لديهم حاليًا “عادي” كعنوان لهم على العنوان باللغة الفرنسية؟

يمكنك الانتقال إلى /admin/customize/site_texts والبحث عن badges.regular.name. من خلال تعديل ذلك (على سبيل المثال، عن طريق إضافة “1”)، سيتم تحديث جميع العناوين لاستخدام اللغة التي أجريت فيها التغيير. بعد ذلك، يمكنك التراجع عن التغيير، وسيتم منح جميع المستخدمين الذين لديهم الآن لقب “عادي” لقب “Regular” الفرنسي.

بشكل عام، أعتقد أن هذا خطأ لأنه لا ينبغي أن يؤدي تغيير الصياغة بلغة واحدة إلى تحديث العناوين التي تستخدم لغة مختلفة. ومع ذلك، يمكن أن يكون هذا حلاً بديلاً سهلاً لك لتعيين جميع العناوين باللغة الفرنسية مرة أخرى.

إعجابَين (2)

تنبيه سريع، لقد حددنا الخلل المتعلق بالكتابة فوق العناوين المترجمة عند تحديث شارة.

طلب سحب الإصلاح موجود هنا وتم دمجه :hugs:

4 إعجابات