UTF-8 slugs for categories

Ich habe ein Beispiel genommen, vielleicht war das ein schlechtes. Aber danke für die Konsolentipps, ich werde sie mir auf jeden Fall ansehen und sehen, ob ich mit den Transliterationsdateien spielen kann. Wenn es eine Möglichkeit gibt, einige Transliterationsfälle anzupassen, um die Standardeinstellungen zu überschreiben, könnte es schön sein.

Ich würde das gerne tun, bin aber bereits überbucht. Vielleicht wäre jemand aus der @translators-Gruppe (insbesondere Personen im Thema Quality of French Translations) schneller als ich.

Ich war besorgt über ein paar Ausnahmefälle, die besser durch das Überschreiben von Regeln gelöst werden könnten (z. B. möchte man manchmal, dass eine tiefgestellte Zahl durch eine normale Zahl oder nichts ersetzt wird, anstatt durch -, z. B. CO₂ sollte eher zu co2 als zu co geändert werden :slight_smile: )

1 „Gefällt mir“