Scrivere documentazione efficace per Discourse

:information_source: La documentazione di Discourse è attualmente in fase di revisione e modifica per allinearsi a questa guida di stile. Non tutti gli argomenti della documentazione corrispondono attualmente a questo standard: stiamo lavorando il più rapidamente possibile per raggiungerlo.

Questo è considerato un documento vivente che guida la scrittura e la formattazione della documentazione di Discourse. Questo argomento verrà aggiornato secondo necessità. Se hai dubbi su uno dei principi qui riportati, pubblica un messaggio nell’argomento per discutere i dettagli.

Il principio guida di questa guida di stile per la documentazione è considerare i lettori e le loro esigenze durante la scrittura: cosa vogliono ottenere? Qual è il tuo obiettivo nel fornire questo contenuto?

:eyes: Checklist rapida per l’implementazione della guida di stile:

  1. Il blocco Meta è presente e corretto
  2. Il titolo è orientato all’azione
  3. Tutti i titoli utilizzano la maiuscola solo per la prima lettera della frase (sentence case)
  4. Vengono utilizzati tag e categorie corretti
  5. Il documento è strutturato logicamente

Al termine della stesura di un documento, rivedilo per assicurarti che tutti questi criteri siano soddisfatti.

Si prega di prendere nota di queste linee guida per la formattazione del testo:


Informazioni Meta

  • Il documento deve appartenere a una e una sola delle seguenti categorie:
    • Utilizzo di Discourse
      • Guide generali per utenti per attività non amministrative
    • Gestione del sito
      • Impostazioni, plugin, contenuti e amministrazione generale del sito
    • Integrazioni
      • Guide per l’integrazione di altre piattaforme con Discourse
    • Clienti Hosted
      • Guide rilevanti solo per i clienti hosted
    • Self-hosting
      • Guide rilevanti solo per siti self-hosted
    • Guide per Sviluppatori
      • Guide tecniche per lo sviluppo su Discourse, inclusa la creazione di temi, componenti dei temi e plugin
    • Contributi
      • Guide per contribuire al progetto open-source di Discourse
  • Il documento deve appartenere a una e una sola delle seguenti tag / tipi di documento:
    • #how-to
    • #explanation
    • #reference
    • #tutorial
  • Il documento può avere qualsiasi altro tag applicabile, con un massimo assoluto di 5 tag su un singolo documento

Blocco Meta

Tutti i documenti devono avere un blocco in alto che includa una breve spiegazione di cosa tratta il documento, nonché eventuali informazioni meta aggiuntive rilevanti, come i requisiti sul livello utente, se è richiesto l’accesso alla console o qualsiasi altra cosa. Questo sarà formattato come un blocco di citazione senza un titolo sopra. Ecco un esempio di come deve apparire:

:bookmark: Questa è una guida per descrivere tutte le impostazioni nascoste del sito disponibili, come abilitarle e perché potresti volerle modificare.

:person_raising_hand: Livello utente richiesto: Amministratore

:computer: Accesso alla console richiesto

Titoli e Intestazioni

  • Rendi i titoli dei documenti orientati all’azione
    • Errato: “Come abilitare i titoli automatici per i thread della chat”
    • Corretto: “Abilitazione dei titoli automatici per i thread della chat”
  • I titoli dei documenti non devono essere troppo lunghi
  • Per gli argomenti ‘how-to’, rendi il titolo orientato all’obiettivo
  • Tutti i titoli devono essere specifici e unici
  • Non utilizzare punteggiatura o caratteri speciali nei titoli dei documenti, tranne le virgole
  • Non includere emoji nei titoli dei documenti
  • Utilizza la maiuscola solo per la prima lettera della frase (sentence case) per titoli e intestazioni: ciò significa che solo la prima parola inizia con la maiuscola, insieme ai nomi propri e a qualsiasi altra parola che normalmente sarebbe maiuscola
  • Non utilizzare il simbolo della e commerciale (&) nelle intestazioni; usa invece la parola completa (“e”)

Linee guida generali per la scrittura, tono e grammatica

  • Usa la voce in seconda persona link quando ti riferisci alle persone che leggono il documento: usa “tu”, non “noi”
  • Usa la voce attiva il più possibile
    • Errato: “il pulsante deve essere cliccato”
    • Corretto: “clicca il pulsante”
  • Definisci acronimi e abbreviazioni al primo utilizzo; se necessario, fornisci un link esterno che fornisca ulteriori informazioni
  • Usa frasi brevi e spezza il testo utilizzando paragrafi più brevi, intestazioni ed elenchi
  • Puoi usare **grassetto** e corsivo per evidenziare frasi o parole chiave, ma non abusarne
  • Evita di usare gergo o termini tecnici senza spiegazioni: in caso di dubbio, propendi per spiegare
  • Usa screenshot quando descrivi un’interfaccia visiva, come un elemento dell’interfaccia utente (UI)
  • Non documentare o tentare di rivelare funzionalità, prodotti o servizi futuri di Discourse a meno che non sia esplicitamente consentito
  • Usa parole di transizione come quindi, sebbene e inoltre
  • Usa contrazioni comuni: è, ti sarà, sei, siamo, facciamo
  • Inferisci la timelessità nella documentazione: evita parole come presto, nuovo, ora, ultimo, ecc., che diventano rapidamente irrilevanti
  • Non attribuire qualità umane a software o hardware
    • Es. “Se passi un intero a questa API, si arrabbierà e lancerà un errore”
    • Es. “Il nostro amichevole e ambizioso bot AI ti aiuterà a risolvere tutti i tuoi problemi”
  • Quando citi del testo (incluso dall’interfaccia utente di Discourse), usa le “virgolette”
  • Quando citi un URL, usa i backticks
  • Quando usi un dominio di esempio, usa discourse.example.com
  • Se utile, puoi usare emoji all’inizio di un paragrafo per evidenziarlo. Non usarne più di due o tre in un singolo argomento. Alcune emoji esempio che puoi usare:
    • :information_source: - Una nota informativa
    • :mega: - Annuncio o avviso
    • :warning: - Un messaggio di avviso
    • :exclamation: - Informazioni molto importanti
  • Evita:
    • Metafore o umorismo non necessari
    • Riferimenti culturali e regionali
    • Istruzioni o ordini in un tono condiscendente: es. Devi cliccare Pubblica o Hai bisogno di cliccare Pubblica
    • Essere eccessivamente gentili. Per esempio, Per favore clicca Pubblica
    • Usare punti esclamativi a meno che non siano assolutamente necessari
    • Maiuscole dove non necessarie
    • Uso eccessivo delle stesse frasi e pronomi

Per la documentazione per utenti finali:
Mantieni un tono amichevole e informale, con un focus sulla chiarezza e concisione in modo competente. Vai dritto al punto. Spiega i termini tecnici, ma fai attenzione a non essere condiscendente. Per garantire la chiarezza, inizia specificando brevemente il contesto dell’argomento corrente.

Per la documentazione per sviluppatori e tecnica:
Mantieni un tono diretto e preciso. Usa lo stesso tono che useresti per la documentazione per utenti, ma puoi presupporre un livello di conoscenza tecnica più elevato nei tuoi lettori.

Struttura

  • Vai dritto al punto: inizia con ciò che è più importante
  • Includi parole chiave importanti all’inizio del documento
  • Rendi ovvie le scelte del lettore e i prossimi passi
  • Usa sempre un markup leggero per scrivere la documentazione (Questo è già integrato in Discourse con Markdown-it).
  • Organizza la tua documentazione in un flusso logico: inizia con una panoramica, seguita da sezioni dettagliate e, se applicabile, una sintesi o conclusione
  • Usa intestazioni e sottointestazioni per strutturare il tuo contenuto, rendendolo più facile da scansionare e trovare informazioni specifiche: usa una gerarchia discendente nelle intestazioni, iniziando con h2, e non saltare livelli
  • Fornisci link ad argomenti o sezioni correlati all’interno della tua documentazione: questo aiuta gli utenti a trovare informazioni aggiuntive senza ricerche inutili

Link

  • Usa testo significativo nei link
    • Errato: “Clicca qui per leggere la guida”
    • Corretto: “Leggi la guida
  • A meno che il formato dell’URL non sia importante o istruttivo, non usare un URL come testo del link: usa invece il titolo della pagina o una descrizione della pagina
  • Collega a siti e fonti esterni invece di citare o riscrivere documentazione esistente
  • Assicurati che i siti a cui colleghi siano di alto standard e qualità
  • Se il link scarica un file, menzionalo esplicitamente: indica anche il tipo di file scaricato e una stima approssimativa delle dimensioni del file

Codice nella documentazione

  • Usa blocchi di codice con evidenziazione della sintassi specifica del linguaggio quando possibile per esempi di codice di grandi dimensioni
  • Se non è già autoesplicativo, introduci un esempio di codice con una frase introduttiva che innesca l’esempio che segue: in caso di dubbio, propendi per spiegare
  • Gli esempi di codice devono seguire le migliori pratiche per la scrittura di codice nel linguaggio di programmazione rilevante
  • Usa il codice in linea per esprimere attributi di base del codice o quando un blocco di codice completo non è necessario, come:
    • Nomi e valori degli attributi
    • Nomi delle classi
    • Nomi di utility da riga di comando
    • Tipi di dati
    • Nomi di variabili d’ambiente
    • Nomi di file, estensioni di file e percorsi
    • Cartelle e directory
    • Verbi HTTP, codici di stato e valori content-type
    • Nomi e valori dei parametri di query
    • Input di testo
  • Quando usi un segnaposto negli esempi di codice, comandi o altro testo, includi una spiegazione di cosa rappresenta il segnaposto
    • Scrivi una spiegazione la prima volta che usi il segnaposto; se ci sono più segnaposti o passaggi dopo il primo utilizzo di quel segnaposto, puoi spiegare di nuovo il segnaposto
  • Fornisci un modo semplice per utenti o sviluppatori per copiare ed eseguire il codice.
    • Mostra l’output atteso, sia in una sezione separata dopo l’esempio di codice o usando commenti nel codice nell’esempio
  • Scrivi codice sicuro: non inserire mai password, chiavi API o informazioni sensibili nel codice

Procedure e guide passo-passo

  • Formatta le procedure in modo coerente, in modo che i lettori possano trovarle facilmente scansionando
  • Usa una voce numerata separata per ogni passaggio
  • Includi azioni che completano un passaggio, come i pulsanti OK o Applica
  • Se l’istruzione appare nella stessa interfaccia utente dove avviene l’azione, di solito non è necessario fornire dettagli sulla posizione
  • Se devi assicurarti che il lettore inizi nel posto giusto, fornisci una breve frase all’inizio del passaggio

Accessibilità e inclusività

  • Usa screenshot, diagrammi o video quando aggiungono valore, in particolare per spiegare passaggi complessi o mostrare parti di un’interfaccia
  • Le immagini dovrebbero essere usate per supportare le informazioni testuali, non per sostituirle
  • Usa sempre attributi alt per le immagini
  • Fornisci sempre didascalie o trascrizioni per i video
  • Usa GIF solo se puoi spiegare completamente il contenuto nel testo
  • Scegli immagini semplici e taglia i dettagli superflui
  • Usa un linguaggio semplice ed evita figure retoriche o modi di dire che potrebbero non essere universalmente compresi
  • Considera che il tuo documento sarà utilizzato su una moltitudine di dispositivi
  • Usa un linguaggio neutro rispetto al genere. Non usare lui, lui, suo, lei, sua quando ti riferisci alle persone: per scrivere evitando i pronomi, puoi:
    • Riscrivere usando la seconda persona (tu)
    • Riscrivere la frase usando un sostantivo plurale e un pronome plurale
    • Usare le parole persona o individuo
    • Usare gli articoli il, lo, la, un, una invece di un pronome
    • Usare un pronome plurale come loro, loro, o essi, anche se si riferisce a un singolo individuo
  • Quando scrivi di una persona reale, usa i pronomi preferiti da quella persona
  • Sii inclusivo riguardo all’identità di genere, razza, cultura, religione, abilità, età, orientamento sessuale e classe socioeconomica: includi una vasta gamma di professioni, culture, contesti educativi, località e contesti economici negli esempi
  • Evita contenuti politicizzati: nei casi in cui sia necessario includere contenuti politici, mantieni la neutralità
  • Non fare generalizzazioni su persone, paesi e culture, nemmeno generalizzazioni positive o neutrali
  • Non scrivere contenuti pregiudizievoli e discriminatori contro qualsiasi comunità, specialmente le minoranze
  • Evita termini qualitativi legati a eventi storici
  • Evita di usare termini e metafore associati a violenza e azioni militari
8 Mi Piace

@hugh / @SaraDev
Vedo una certa incoerenza qui riguardo ai titoli.

Abbiamo questi esempi:

Ma poi diciamo questo:

Se inserisco l’esempio “corretto” nel convertitore, ottengo questo invece:

Enable Automatic Titles for Chat Threads

Dovremmo aggiornare il nostro esempio per corrispondere?

aside

Se dipendesse solo da me, avrei pensato che saremmo andati con la capitalizzazione delle frasi, e non sono sicuro del perché abbiamo “Chat Threads” in maiuscolo nel titolo dell’argomento corrente, quindi personalmente preferirei vedere questo:

Enable automatic titles for chat threads

Ma la coerenza è più importante alla fine e presumo che abbiate una buona ragione per aver scelto la raccomandazione attuale.

1 Mi Piace

Questa è un’ottima osservazione: non avevo fatto questo collegamento, ma è facile da aggiornare. Tuttavia:

La specifica della maiuscola iniziale per titolo era mia, perché la trovo generalmente più pulita e professionale. Penso che sia molto una mia opinione soggettiva, perché sia Google che Microsoft dicono di usare la maiuscola iniziale per frase nei titoli della documentazione. Anche altri siti che ho trovato dicono di usare la maiuscola iniziale per frase, quindi ripristinerò questo e aggiornerò il requisito di maiuscola lì.

3 Mi Piace

Noto anche che dicono di usare la sentence case per titoli e intestazioni. (Sono nello stesso team).

Sembra che attualmente non stiamo specificando la nostra preferenza per le intestazioni. Aggiungiamola anche mentre ci siamo.

1 Mi Piace

Concordo: lo aggiungerò qui per specificarlo esplicitamente.

1 Mi Piace

OK, visto che sono inarrestabile…

Mi piace che diciamo questo:

Ma nella guida, abbiamo questo esempio, attualmente:

La mia opinione è che sia inutile capitalizzare “Impostazioni Nascoste del Sito” qui. (appello all’autorità)

2 Mi Piace

Apprezzo l’appello :smile:

Sì, questo è un buon punto: quell’esempio è stato estratto da un documento reale in cui abbiamo utilizzato il titolo del documento esistente per descriverlo e, poiché quel documento utilizzava la maiuscola iniziale, anche il riferimento lo faceva. Con il passaggio dalla maiuscola iniziale alla maiuscola delle frasi, anche quel riferimento dovrebbe essere aggiornato.

1 Mi Piace

Ho apportato alcune modifiche a questa guida di stile ora basate sulla conversazione di cui sopra.

  • Titolo dell’argomento modificato in minuscolo iniziale
  • Titoli modificati in minuscolo iniziale
  • Rimossa una maiuscola non necessaria (Sintassi)
  • Sostituiti i segni di ampersand (&) nei titoli con “and”
  • Sostituiti gli slash (/) nei titoli con virgole o congiunzioni

Queste ultime due modifiche non sono state discusse: fatemi sapere se sembrano superflue o in contrasto con la guida (o, in alternativa, se dovremmo catturare tali linee guida nella guida).

2 Mi Piace

Mi piacciono gli ultimi due: sono decisamente in linea con lo spirito del resto della guida e vale la pena includerli nella guida stessa. Li aggiungerò ora.

1 Mi Piace

Presumo che le bandiere per etichettare documenti in altre lingue facciano eccezione.

1 Mi Piace

Oltre a evitare gli idiomi, ho sempre evitato di usare contrazioni nella documentazione. Pensavo che rendessero più difficile la comprensione per i lettori non anglofoni/non occidentali. L’inglese è una lingua strana.

Moreover?

A un certo punto, noi (forse io) abbiamo iniziato a usare il codice inline per fare riferimento alle impostazioni del sito. Ad esempio: “Abilita l’impostazione del sito discourse connect”. Questo potrebbe essere l’approccio giusto, ma sembra un po’ da sviluppatore.

Potrebbe valere la pena usare un nome segnaposto coerente per fare riferimento ai siti Discourse. Forse discourse.example.com? C’è della documentazione qui che si riferisce al sito Discourse come sitename.com. Mi ha davvero confuso.


Alcuni consigli generali di scrittura: leggi ciò che hai scritto come se fossi un membro del tuo (vedi quanto sono difficili le contrazioni?) pubblico di destinazione. Assicurati che le tue supposizioni sulla conoscenza pregressa del pubblico siano ragionevoli.

Per quanto apprezzi non avere più un sacco di argomenti di documentazione a me attribuiti, usare Discourse come autore di tutti gli argomenti di documentazione del team sembra un po’ freddo.

Ciò che ha reso di nuovo divertente scrivere per me è stato il consiglio di cercare modi per mettere un po’ di te stesso in ciò che scrivi. Potrebbe essere qualsiasi cosa, il tuo tono di voce, i tuoi hobby, qualsiasi cosa… Questo è in qualche modo l’opposto di ciò che viene raccomandato qui.

6 Mi Piace

Ciao Simon! :blob_wave:

Stavo per vedere come sarebbe andata, ma sì, sono lo stesso, cerco di evitare le contrazioni.

Hahah, sì… non userò nessuna di quelle parole nella documentazione, per non rivelare il mio :face_with_monocle:.

Certamente: Example Domains

Questo è il punto che sono venuto a discutere! :smiley:

Abbiamo avuto un sacco di avanti e indietro su questo, ed ero felice di vederlo incluso nella guida di stile per impostazione predefinita.

Ecco perché penso che sia importante: produrre documentazione deve essere accessibile al maggior numero possibile di membri della nostra community, inclusi (soprattutto?) i membri del nostro team Discourse.

Discourse è un software di discussione sociale. E una parte della documentazione è davvero una conversazione continua. Se sto condividendo una pratica su come inserisco i membri nella mia community, vorrei essere presentato come il “proprietario” di quell’argomento, in modo da poter rispondere alle domande ed espandere l’argomento.

D’altra parte, se un cliente chiede di una funzionalità che non abbiamo mai spiegato, vorrei poter utilizzare la guida di stile e produrre documentazione utile e generale, che ritengo essere il proprietario dell’argomento presenti più inerzia alla pubblicazione.

Inoltre, se produciamo documentazione al di fuori di Discourse (un’integrazione o la produzione da commenti di codice o altro), avere un “utente di documentazione” è probabilmente più facile come dettaglio di implementazione. :thinking:

Non penso che questa guida impedirà alle persone di infondere la loro voce e personalità, e di ospitare la discussione. Ma sarebbe fantastico se aiutasse più persone a entrare nella pratica della documentazione, che altrimenti non lo farebbero (e poi potremo spingerle a essere più personali!) :smiley:

3 Mi Piace

Fino a quando non avremo un modo nativo per gestire documenti localizzati, penso che anteporre le bandiere al titolo sia il modo più pratico per farlo, e una ragionevole eccezione a questa linea guida.

Penso che questo tipo di cose abbia opinioni e preferenze diverse in entrambi i casi, ma per questa guida di stile ci atteniamo alle norme industriali accettate. Ancora una volta, le linee guida di Google e Microsoft concordano entrambe sul fatto che sia meglio usare le contrazioni comuni.

Detto questo, ho letto alcuni post che suggeriscono che l’uso di contrazioni negative (come “can’t”) potrebbe rendere la comprensione più difficile per i non anglofoni. Approfondiremo ulteriormente questo aspetto e, se necessario, aggiorneremo la guida di stile di conseguenza.

Ho rimosso quell’esempio! :smile:

Sì, è molto comune (non solo su Discourse), ma sono d’accordo che non sia del tutto corretto. Sarebbe meglio usare le virgolette, quindi penso che lo renderò esplicito nella guida di stile.

Questo è un ottimo punto, lo aggiungerò alla guida di stile!

Grazie per questo feedback! @maiki ha fatto alcuni buoni punti sopra, e sono d’accordo con quello che dice lì. Per aggiungere a ciò, dirò che uno dei motivi per cui abbiamo spostato la documentazione ufficiale per avere @Discourse come autore è per dare loro un maggiore senso di autorità per i lettori, specialmente per le persone che si avvicinano alla documentazione per la prima volta. Questo è anche lo slancio dietro l’intera guida di stile in primo luogo.

Chiunque scriva documentazione può sicuramente ancora infondere la propria personalità nella propria scrittura, e la discussione sui singoli argomenti di documentazione non va da nessuna parte, quindi quello è sempre un buon posto per rendere le cose più personali.

Tutto questo feedback è molto apprezzato :slight_smile:

2 Mi Piace

Per quanto riguarda la parte metablock della guida. Sebbene gli argomenti della documentazione ne abbiano bisogno secondo la guida sopra, non tutti gli argomenti ne hanno uno [1] e non sono sempre coerenti, ecco alcuni esempi da alcune guide che ho trovato.

Personalmente mi piace “Tutti gli utenti”

Non volevo cambiare questo negli argomenti prima di raccogliere qualche feedback :smiley:


  1. forse dipende dal contesto dell’argomento? ↩︎

4 Mi Piace

Tutta la documentazione di @Discourse è in fase di elaborazione e si spera che tutti ne avranno una a un certo punto (:crossed_fingers:). Ottimo punto sull’incoerenza, però. Non sono sicuro su quale atterreremo, ma ci assicureremo sicuramente di sceglierne una e di attenerci ad essa. :slight_smile:

4 Mi Piace

Devo anche aggiungere che chiunque veda il nuovo info-block incluso significa che ha superato la ‘fase 1’ ed è entrato nella fase di revisione, quindi se ne leggi uno e pensi ‘non è corretto’ o ‘mancano delle informazioni’ e ti senti abbastanza generoso da lasciare un feedback, aggiungi i tuoi pensieri a un post. :heart: :slight_smile:

5 Mi Piace

Qual è lo scopo delle informazioni sul livello utente richiesto in alto? Pensavo che fornisse informazioni sul fatto che il documento fosse rilevante per me o meno. Così potrei leggerlo e decidere “Non sono xxx, quindi non è rilevante”.
Ma sembra che venga utilizzato in modo diverso, perché ad esempio, gli utenti al di sotto di TL3 possono modificare le wiki, quindi è rilevante anche per altri.

3 Mi Piace

Grazie per averlo evidenziato @Moin: quell’argomento è stato aggiornato per correggere il livello utente richiesto.

La tua comprensione di ciò a cui servono tali informazioni è corretta: dovrebbe indicare quale livello o tipo di utente è in grado di eseguire le azioni spiegate nel documento.

1 Mi Piace