O texto é incontável (no contexto de um site)

Um "texto"[1] singular é um corpo distinto de caracteres.

"Texto do site" é a aglomeração de todos os caracteres no site.

"Textos do site" são múltiplos corpos distintos de caracteres, especificamente neste caso sendo cada corpo de texto individual substituível (ou seja, strings de tradução).

Dependendo da sua intenção, pode-se querer clicar em "Texto do site" para personalizar o texto no site ou "Textos do site" para personalizar strings de tradução. Essa diferença de intenção interna é provavelmente a causa do conflito aqui.


Dado que o destino do link leva a um local que permite ao administrador substituir corpos de texto individuais e distintos, concordo que o plural aqui está correto.


  1. o mito cristão tem a Bíblia, que contém "Cartas dos Apóstolos"… seria razoável chamá-las também de "Textos dos Apóstolos" :joy: ↩︎

4 curtidas