El correo tiene la estructura:
* #<Mail::Part:39500, Multipart: false, Headers: <MIME-Version: 1.0>, <Content-Type: text/plain; charset=us-ascii>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>, <Content-Disposition: inline>, <Content-ID: <6958bf289b75c_b28a46298091029@forum-01-app.mail>>>
"___…tor-relays mailing list…"
* #<Mail::Part:39520, Multipart: true, Headers: <Content-Type: multipart/signed; boundary="Sig_/gizYC_1dGsAzUHvksdaMIe2"; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature">, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>>>
* #<Mail::Part:39540, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII>, <Content-Transfer-Encoding: quoted-printable>>>,
"On 02.01.2026…"
* #<Mail::Part:39560, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=UTF-8>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>>>,
""
* #<Mail::Part:39580, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII>, <Content-Transfer-Encoding: quoted-printable>>>,
"On 02.01.2026…"
* #<Mail::Part:39600, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=UTF-8>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>>>,
""
* #<Mail::Part:39620, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII>, <Content-Transfer-Encoding: quoted-printable>>>,
"On 02.01.2026…"
* #<Mail::Part:39640, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=UTF-8>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>>>,
""
* #<Mail::Part:39660, Multipart: false, Headers: <Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII>, <Content-Transfer-Encoding: quoted-printable>>>,
"On 02.01.2026…"
* #<Mail::Part:39680, Multipart: false, Headers: <Content-Type: application/pgp-signature>, <Content-Description: Digitale Signatur von OpenPGP>>>>,
PGP signature
* #<Mail::Part:39700, Multipart: false, Headers: <Content-Type: application/pgp-signature>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>, <Content-Description: Digitale Signatur von OpenPGP>>>>,
PGP signature
* #<Mail::Part:39720, Multipart: false, Headers: <Content-Type: application/pgp-signature>, <Content-Transfer-Encoding: 7bit>, <Content-Description: Digitale Signatur von OpenPGP>>>]
PGP signature
(sí, hay tres copias del contenido real, contenido vacío y la firma PGP)
Esa primera parte text/plain la añade el software de la lista de correo y se ve así:
_______________________________________________
tor-relays mailing list -- tor-relays@lists.torproject.org
To unsubscribe send an email to tor-relays-leave@lists.torproject.org
eso es lo que Discourse (realmente, el gem mail a través de .text_part) está eligiendo como contenido del mensaje:
> puts mail.text_part.to_s
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline
Content-ID: <6958bf289b75c_b28a46298091029@forum-01-app.mail>
_______________________________________________
tor-relays mailing list -- tor-relays@lists.torproject.org
To unsubscribe send an email to tor-relays-leave@lists.torproject.org
y se trata como un cuerpo en blanco con una firma elidida.
Si no fuera por esta parte mayormente en blanco añadida por la lista de correo, Discourse habría extraído el siguiente contenido para la publicación:
> We received a court order to preserve the data on the system and were
> forbidden from informing the system owner, which was awkward since
> they had informed the system owner...
¿Qué datos solicitaron?
> Since then I've always run my exit on a separate system on it's own
> IP so if there were a legal demand to turn over "the system" it would
> really only be that system. I'm not a lawyer but I don't think docker
> provides enough isolation for that.
¿Pueden negarte apagar el relay?
Si es así, podrías operar un nuevo "sistema" en otra IP.
(parte elidida más abajo)
On 02.01.2026 18:46 Jon via tor-relays <tor-relays@lists.torproject.org> wrote:
--
kind regards
Marco
Send spam to abfall1767375998@stinkedores.dorfdsl.de
Realmente no puedo encontrar fallos en el manejo del correo de Discourse; si tuviera que repartir culpas, probablemente empezaría por el software de la lista de correo por añadir efectivamente contenido en blanco al principio. Eso estaría mejor situado al final, después del mensaje real.
Habría funcionado con el gem Mail y también se vería mejor en los clientes de correo; aquí está en Thunderbird tal como se recibió originalmente:
y mi versión “corregida” (test-fixed.eml.txt (14.3 KB))
con la firma de la lista de correo al final en lugar de al principio: