It depends. For example, if you translate using a Gemini model and then switch to another, you’ll be creating a new word cache. In my experience, I prefer to maintain three routes: two with the same model, and I’ve now activated a Gemini Flash Lite for new content. So far, no issues.
eisammy
(Sammy)
2
נושאים קשורים
| נושא | תגובות | צפיות | פעילות | |
|---|---|---|---|---|
| Discourse AI Failing to translate large number of posts and topics | 7 | 283 | 6 בנובמבר, 2025 | |
| AI translations errors | 10 | 226 | 10 במאי, 2026 | |
| Could we use LLMs to improve translations? | 0 | 394 | 20 בנובמבר, 2023 | |
| I need help to configure LLM DeepSeek R1 0528 - free for Automatic translations with Discourse AI | 33 | 790 | 3 בדצמבר, 2025 | |
| AI Translation skips Portuguese (pt) locale - post translated to all languages except Portuguese | 25 | 368 | 22 באפריל, 2026 |